이슬람의 상자 14회 – 무함마드의 여인들 : 아미나의 범죄와 카디자의 천재성 صندوق الإسلام 14 – محمد والنساء : جريمة آمنة وعبقرية خديجة

أهلاً بيكم في الحلقة رقم 14 من سلسلة حلقات صندوق الإسلام

‘이슬람의 상자’ 14번째 강의에 오신 여러분을 환영합니다

النهارده هنتكلم عن محمد والنساء

오늘은 ‘무함마드와 여인들’에 대해서 말씀드리고자 합니다

الحقيقة لا يمكن فهم شخصية محمد وأزمته النفسية ومشكلته وإنسانيته كمان وجوانب إيجابية من شخصيته 

무함마드의 성격과, 그의 정신적 위기와 문제들과, 그의 인간미와 긍정적인 면 등을 이해함에 있어 

بدون ما نتطرق لعلاقته ونحلل علاقته بالنساء (تَطَرَّقَ إِلَى  to touch on, treat)

그와 여인들과의 관계를 다루지 않고는 그러한 것들을 올바로 이해할 수 없습니다

إحنا دايماً عندنا ردة فعل كده غريبة أول ما نيجي نتكلم عن الإسلام والنساء 

이상하게도 우리는 ‘이슬람과 여인들’에 대한 주제를 이야기할 때마다 

أول حاجة بنقول إيه الإسلام كرم المرأة ونروح ساكتين

 “이슬람은 여성을 영예롭게 했다”고 반응하고 다른 말은 하지 않는다는 것입니다

يعني كرمها على أي أساس 

이슬람이 여성을 영예롭게 했다는 근거는 무엇입니까? 

إيه الحُجَج اللي إنت بتستخدمها في تكريم الإسلام للمرأة (حُجَّة/ حُجُج)

이슬람이 여성을 영예롭게 했다는 표현을 사용한 증거들이 무엇입니까? 

هل ده مبني على حقائق 

그것이 사실들에 근거한 것입니까?

أو مبني على حبك إنت للنبي 

아니면 당신이 무함마드 선지자를 사랑하기 때문입니까? 

ورغبتك في إن يكون الإسلام فعلاً جاب شئ جديد وأضافه بالنسبة للمرأة

아니면 이슬람 종교가 여성들과 관련해서 정말로 새로운 것을 가져오길 당신이 바라기 때문입니까?

هنتعامل مع محمد كإنسان 

우리가 무함마드를 한 사람의 인간으로 대하면서

وأنا دايماً باوجّه رسالتي دلوقتي للمسلم المؤمن وللناقد للإسلام كمان 

제가 무슬림 신자들과 이슬람을 비판하는 자들 양쪽 모두에게 항상 전하는 메시지는 이렇습니다

إن زي ما أحياناً بيبقى فيه تعظيم وتمجيد وتقديس زائد عن الحد من جانب المسلمين (الحد limit)

무슬림 신자들에게는 높임과 숭배와 신성화가 지나치다는 것을 말씀드리고 

فيه بردوا جانب ناقدين الإسلام أو الملحدين أو غير المسلمين بردوا نظرة إن محمد شيطنة محمد،

이슬람을 비판하는 자나 무신론자 혹은 무슬림이 아닌 사람들에게는 무함마드를 사탄으로 생각하는 시각을 말씀드립니다

محمد لم يكن شيطاناً كان بشر 

무함마드는 사탄이 아니었고 한 사람의 인간이었습니다

وكان طبعاً عنده جوانب إيجابية وكان عنده جوانب سلبية 

물론 그에게는 긍정적인 면들도 있었고 부정적인 면들도 있었습니다

وأنا أعتقد إن الحل في النهاية هو إن إحنا نفهم هذه الشخصية وتركبيتها النفسية كإنسان 

그러나 우리의 최종적인 해결책은 우리가 그의 인간됨과 인간으로서 정신적인 구조를 이해하는 것입니다. 

له ما له وعليه ما عليه 

그에게 긍정적인 부분도 있고 부정적인 부분도 있습니다

عشان نتخلص من هذا الإرث الثقيل بتاع التقديس اللي مسببلنا مشاكل

왜냐하면 우리에게 문제들을 일으키는 이 신성화의 무거운 유산을 극복하기 위해서 그렇습니다

مش بس مع الإرهاب مش بس مع العنف ولكن أيضاً في التعامل مع المرأة وحقوق المرأة

그것은 테러나 폭력에 대한 것만이 아니라 여성을 대하는 방식과 여성의 권리에 대해서도 마찬가지입니다

فالمشكلة كمان واللي أنا بأوجهها للنساء المسلمات نفسهم اللي هم بردوا بردة الفعل كده الإسلام حرر المرأة الإسلام كرم المرأة

또한 제가 무슬림 여성분들에게 제시하는 문제의식은 무슬림 여성 스스로가 “이슬람은 여성들을 해방했고 영예롭게 했다”고 반응한다는 것입니다

فكري شوية وإقري التاريخ بدون تعصب وبدون تحفز (تَحَفُّز 돌격준비가 됨. 사자. 잡아먹을 준비가 됨)

여기에 대해 조금 생각해 보시길 바랍니다. 광적이거나 저돌적이지 마시고 역사를 읽어보시기 바랍니다 

معظم إحترام أو سبب إحترام المسلمين لمحمد غير قائم على ما فعله محمد

무슬림이 무함마드를 존경하는 이유 대부분은 무함마드의 행위에 근거한 것이 아닙니다 

لإن هم لو حللوا ما فعله وما لم يفعله هيكتشفوا إنه فيه مساوئ وإن فيه مشاكل كتيرة جداً (مَسَاوِئ = مَسَاءَة = سَيِّئَة 죄 ; 실수 ; 악

왜냐하면, 만일 그들이 무함마드가 행한 것과 그가 행하지 않은 것을 분석해 본다면 그에게서 나쁜 것들과 문제들이 아주 많았다는 것을 발견할 것입니다

المشكلة في التقديس هو إدعاء أو تخمين أو إيمان إن ده راجل جاتله رسالة من ربنا 

신성화의 문제는 ‘이 사람은 주님으로부터 메시지를 받은 사람이야’라고 추측하거나 맹신하는 데 있습니다  

وربنا قال عليه إنك لَعَلَى خُلقٍ عظيم يبقى أكيد هو على خلق عظيم 

즉 “주님이 그에 대해서 ‘당신은 위대한 윤리의 소유자’(68:4)라고 말씀하셨기 때문에 그는 가장  위대한 사람이며  

وما يترتّب على ذلك  يبقى هو أكيد ماعملش حاجة غلط

때문에 그는 어떤 것도 틀린 것을 하지 않았을 것이다”고 생각하는 것입니다

ويبقى أي حاجة غلط ييجي يبررها بقى يقول إيه 

그래서 그와 관련하여 어떤 틀린 것을 발견하게 되면 그것을 정당화하여

لأ ده يبقى البخاري غلط في الموضوع لأ ده يبقى مسلم أضاف البتاع ده ده يبقى إبن إسحق بالغ في الحكاية 

“아니야, 이 부분은 부카리가 틀린 거야. 아니야, 무슬림이 이것을 추가했어. 아니야, 이븐 이스하끄가  그것을 과장한 것이야”라고 말합니다

*  ‘부카리’와 ‘무슬림’은 하디스를 수집한 사람들이고, ‘이븐 이스하끄’는 최초로 무함마드의 전기를 기록한 사람이다

لأ إنت أصلاً إنك رابط كل حاجة بجملة وإنك لعلى خلق عظيم

아닙니다. 당신은 지금  ‘무함마드는 위대한 윤리의 소유자’(68:4)라는 말에 목숨을 걸고 있다는 것을 아셔야합니다

هي دي المشكلة إنك مابتحللش على أساس هو عمل إيه وبعدين تحكم 

이것이 문제입니다. 그가 행한 것에 근거해서 내용을 해석하고 그다음에 판단하는 것이 아닌 것입니다

يعني الرسول كان عنده ملك يمين إنت بتحاول تتجنب النقطة دي

예를 들어 무함마드 선지자가 ‘밀크 야민(milk al-yamīn)’을 소유하고 있었지요. 그런데 당신은 이 부분을 회피하면서

*밀크 야민(milk al-yamīn)은 문자적으로 ‘오른손이 소유한 것’이란 의미로서 무슬림이 전쟁이나 매복급습 등을 통해 전리품으로 획득한 여자들과 아이들을 말한다. 꾸란과 하디스에서 이들을 대상으로한 성적 유린이 허락된다

وبتحاول تقول إيه ما هو أيام عصره كان بردوا ملك اليمين موجود

“무함마드 시대에는 ‘밀크 야민(milk al-yamīn)’이 관행적으로 존재하지 않았습니까?!”라고 말합니다

وإنت مالك ومال أيام عصره 

당신이 무함마드 시대와 무슨 상관입니까? 

إنت بتقول رحمة للعالمين ولكل العصور 

당신은 무함마드 선지자를 ‘만 백성에게, 온 시대에 주시는 자비’라고 하지 않습니까?

بتيجي تتمسح في أيام عصره بقى ليه دلوقتي (اتْمَسَّح 고양이가 비비는 것)

그런데 왜 지금 그 당시를 합리화하고 있습니까?   

ف خلينا ناخد خطوة خطوة كده وإحنا بنتكلم 

그래서 이러한 문제를 하나씩 하나씩 살펴보고 

ونبتدي نتكلم عن علاقة محمد بالنساء والمشكال التي ترتبت عليها فيما بعد 

무함마드와 여인들의 관계와 그로 인해 발생한 문제들에 관해 이야기를 시작하십시다

محمد كان متزوج من خديجة من عمر 25 سنة وهي كان عندها 40 سنة لحد ما خديجة ما ماتت وهي عمرها 65 سنة 

무함마드는 25살 때 40살이었던 카디자와 결혼하여 그녀가 65살에 죽을 때까지 부부로 지냅니다 

وماتزوجش غيرها
그녀이외에 다른 여인과는 결혼하지 않는데요

لأنها كانت طبعاً هي اللي ترعاه نفسياً وإقتصادياً وكل شئ 

왜냐하면 그녀가 그를 정신적으로 경제적으로 모든 부분에서 부양했기 때문입니다.

وكان هو بيحبها يعني واضح جداً إن كان فيه علاقة جميلة بينها

그도 그녀를 사랑했고 그들 사이의 관계가 좋았던 것이 분명합니다

أنا لما بأقرأ قصته مع خديجة بأشوف الجوانب الإنسانية فيها جميلة الحقيقة 

제가 무함마드와 카디자 두 사람과 관련된 이야기를 읽으면 거기에 인간적인 아름다운 면들이 있음을 발견합니다

جانب آخر لما ماتت خديجة زي ما يكون سد كان موجود وإنهار فإبتدى محمد بقى يتزوج من طاب له من النساء (طاب له = أعجب)

그러나 카디자가 죽고 나자 마치 댐의 둑이 터지듯이 무함마드는 자기의 마음에 드는 여자들과 결혼합니다

وإحنا هنتعرض لهذه الزيجات في هذه الحلقات (تعرّض لـ = نتكلم)

우리는 이 강의들에서 이 결혼들에 대해서 살펴보겠습니다

لكن قبل ما نتعامل مع هذه الزيجات 

그러나 이 결혼들을 다루기 전에

المفروض إن هو تزوج 13 زوجة

그는 13명의 여자와 결혼했으며

وعقد قرانه على 14 واحدة تانية بس مادخلش بيهم (عَقَدَ قِرَان결혼하다) (دخل ب 동침하다  (ع) دخل على)

14명의 다른 여자들과 결혼 계약을 했지만 동침하지는 않았습니다

لأسباب مختلفة يعني أحياناً مشغول عنده حروب عنده بتاع 

때때로 바쁘거나 전쟁을 해야 하는 등의 이유도 있었고

كانت أحياناً عائشة تتدخل وتفسد الزيجة في آخر لحظة أووو   

때때로 아이샤가 개입하여 마지막 순간에 결혼을 망쳐버리기도 했습니다
*아이샤는 무함마드의 부인 중 한 사람으로  6살 때 무함마드가 그녀와 결혼하여 9살 때 그녀와 신방에 들었다. 

وخطب ما يزيد عن 20 واحدة وبردوا لم تتم اللـــ   قلة فضى زي ما بيقولوا في مصر (قلة فضى =  한가한 시간이 없음  = فَضَاء)

또한 20명이 넘는 여자들과 약혼을 하였지만 마찬가지로 그에게 한가한 시간이 없어서 결혼하지 못했습니다

ف إيه ده  

 이것이 무슨 말입니까?

يعني إيه مرة واحدة يتزوج واحدة في عز شبابه ويفضل معاها لحد ما يبقى في عمر الخمسين 

무함마드가 젊어서 힘이 있을 때는 한 여자와 결혼하여 그가 50살 때까지 그녀와 함께 있더니

وفجأةً بعد الخمسين يتزوج هذا الكم من النساء 

50살이 지나 갑자기 이렇게 많은 여자와 결혼을 한 이유는 무엇입니까?

ده غير طبعاً ملك اليمين والجواري مارية القبطية وجويرية بنت الحارث 

물론 거기에는 ‘밀크 야민(milk al-yamīn)’과 몸종들은 포함되지 않았고, 이집트 여인 마리야(māreyya)와 주와이레이야 빈트 하리스(juwayreyya bint –l-ḥārith)와 
**이집트 여인 마리야(māreyya al-qibṭṭeyya)는 AD 628년에 이집트 콥틱의 통치자 Muqawqis가 무함마드에게 선물로 준 여인이다.

주와이레이야 빈트 하리스(juwayreyya bint –l-ḥārith)는 바누 무스딸리끄(banu muṣṭaliq) 부족장의 딸로서 그녀의 부족이 무함마드의 군대와의 전쟁에 패한 이후 노예로 잡혀 온 여인이다 

وغيرهم اللي  هم مش ماتجوزهمش ولكن كان كانوا عبيد أو يتسرَّى بهم زي ما بيقولوا (سُرِّيَّة/ سَرَارِيّ : الجارية المملوكة     تَسَرَّى/ يَتَسَرَّى بـ  첩을 얻다. (여기서는 첩 등을 통해 즐기다))

그 이외에 그가 정식 결혼을 하지 않고 노예로 데리고 있거나 첩으로서 즐겼던 여인들은 포함되지 않았습니다 

ف إيه التحول ده وسببه إيه وجاي منين ؟

그렇다면 이 변화의 이유가 무엇이며 어디서 왔을까요?

قبل ما نتكلم عن زوجات محمد خديجة وعائشة وزينب بنت جحش وصفية و اا ونتكلم عن مارية القبطية وغيرهم من النساء 

그래서 우리가 무함마드의 부인들인 카디자와 아이샤와 자이납 빈트 자하쉬(zaynab bint jaḥash)와 사피야(ṣafiyya) 그리고 이집트 여인 마리야(māreyya) 등을 이야기하기 이전에

لازم نبدأ بأول إمرأة في حياة محمد عشان نفهم كل ده جاي منين 

이 모든 것들이 어디에서 왔는지 이해하기 위해 우리는 무함마드의 최초의 여인으로부터 이야기를 시작해야 합니다

آمنة بنت وهب أم محمد لغز كبير جداً  ااااا  

그 여인은 바로 무함마드의 어머니 아미나 빈트 와하브(’aminah bint wahab)입니다. 

그녀 또한 아주 큰 수수께끼이지요

طبعاً السير بتحاول تتتتت  تحطها في مقام كإنها مريم إبنة عمران أم المسيح 

물론 무함마드의 전기는 그녀를 그리스도의 어머니 마리아의 위치에 올려놓으려고 합니다

واضح أوي إن اللي كاتب السيرة حاول يحطها في هذا المكان 

무함마드의 전기 작가는 그녀를 이 위치에 올려놓으려고 시도한 것이 아주 분명합니다

إن هي جالها ملك من السما وقالها إن إنتي ستلدي سيد هذه الأمة 

 하늘에서 천사가 그녀에게 와서 “너는 이 세상의 주인을 낳을 것이다” 

وحين ولدته يعني خرج منها نور فرأت قصور بُصرى 

“그녀가 무함마드를 낳았을 때 그녀에게서 빛이 나왔고 그녀는 보스라의 성들을 보았다”고 합니다
*보스라는 시리아의 도시이다

بُصْرَى دي في الشام بتاع 1200 سنة 1200 كيلو متر

보스라는 레반트 지역에 있는 도시인데 메카로부터 1200킬로 떨어져 있습니다  

فهي شافت القص من الضوء اللي طالع منها شافت

그래서 그녀가 그 도시에서 나오는 빛을 보았다는 것입니다 

طبعاً واضح ريحة الأسطورة

물론 이것은 신화의 냄새가 다분합니다

دايماً وإنت بتقرا السيرة خلي أنفك حساسة 

여러분이 무함마드의 전기를 읽을 때는 코가 민감해야 합니다

يعني ريحة الأسطورة جاية منين ؟

신화의 냄새가 어디에서 오는지 잘 맡으셔야 합니다

إيه الشئ المنطقي وإيه الشئ المضاف وإيه الشئ اللي ماينفعش تخترعه 

어떤 것이 논리에 맞는 것이고, 어떤 것이 추가된 것이며, 어떤 것이 가공할 수 없는 것인지를 구분해야 합니다

بحسك إنت صدقني ماإنتاش محتاج عالم أزهري يشرحلك 

당신의 감각으로 그렇게 하십시오. 알아즈하르의 법학자가 당신에게 설명해 줄 필요는 없습니다
*알아즈하르는 이집트에 있는 알아즈하르 사원과 대학을 말한다. 알아즈하르는 순니파 이슬람 신학의 산실이다

إقرا إنت السيرة بنفسك وإنت هتكتشف 

여러분이 스스로 그 전기를 읽으시면 여러분은 그것을 발견할 것입니다 

أو إقري إنتي لإن المهم النهارده إنتي
오늘을 사는 여성 여러분 자신이 가장 중요하기에 여러분 자신이 읽으셔야 합니다

إقري السيرة هتكتشفي فيها حاجات بحسك إنتي النسائي أو بحسك الإنساني بنفسك من غير ما حد يفسرهالك 

여러분의 여성적인 감각으로 혹은 인간적인 감각으로 그 전기를 읽으시면 다른 사람의 설명 없이도 여러 가지를 발견하실 것입니다. 

آمنة بنت وهب لغز حاولت السير تخليها سيدة بني زهرة والكلام ده مش صحيح 

무함마드의 전기들에서 아미나 빈트 와하브(’aminah bint wahab)를 바니 조흐라(zohra) 가계의 부인이라고 하였지만, 그것은 맞지 않습니다 

أو تخليها إن هي من عُلْيَة القوم وده بردوا مش صحيح 

또한 그녀를 엘리트 계층 출신이라고 했는데 이것 또한 맞지 않습니다  

وتخليها إن هي من خير نساء مكة أو خيرهم على الإطلاق بردوا مش صحيح

그녀를 메카에서 가장 덕망 있는 여자로 만들었지만, 그것도 맞지 않습니다

فيه عالم دراسات إسلامية ألماني مشهور وليه مكانة في ألمانيا إسمه تلمان ناجل 

독일인 이슬람학 학자로서 유명하며 독일에서 권위 있는 틸만 나길(Tilman Nagel)이란 사람이

بيقول إن محمد ماتولدش في مكة أساساً 

무함마드는 원래 메카에서 출생하지 않았다고 말했습니다 

وإنما في مدينة إسمها عُسفان في الأبواء بالظبط ما بين مكة والمدينة 

무함마드는 메카와 메디나 중간에 있는 아브와(al-’abwā’) 지역의 오스판(‘osfān)이란 곳에서 태어났다고 합니다

وأنا لما قريت الموضوع دون لفت إنتباهي موضوع مهم جداً 

제가 이 주제에 대해 읽었을 때 아주 중요한 주제이라 저는 집중하여 살펴보았습니다  

لإن بالفعل آمنة ماتت في هذه المدينة في الأبواء ودفنت هناك 

왜냐하면 아미나가 이 아브와(al-’abwā’)지역에서 죽었고 거기에서 장사된 것이 사실이기 때문입니다 

ف مش مش صدفة إنها في الطريق فعلاً ماتت في هذا المكان

그녀가 길을 가던 중 우연히 그 장소에서 죽은 것이 아닙니다 

وطبعاً اللي كاتب التاريخ الإسلامي عايز محمد يكون مولود في مكة 

물론 이슬람 역사가는 무함마드가 메카에서 태어나길 원합니다

لكن إنت دلوقتي روح في مكة إسأل أي حد هناك وإسأل فين البيت اللي النبي إتولد فيه

그러나 당신이 지금 메카에 가서 무함마드 선지자가 태어난 집이 어디인지 물어보십시오 

مش هتلاقيه مافيش 

그 곳을 찾을 수 없습니다  

إنت هتلاقي أه هيقولك دي ده بيت خديجة 

여러분이 메카에 가서 보시면 카디자의 집이라는 곳을 찾을 수 있습니다

وعلى فكرة بيت خديجة حولوه وخلوه دورة مياة وكان فيه ناس معترضة يعني أزمات 

참고로 카디자의 집은 지금 화장실로 만들어 놓고 있습니다. 사람들이 반대했지만 그렇게 되었습니다

هتبص تلاقي في المدينة هيقولك ده غرفة عائشة ده غرفة مش عارف مين 

메디나에 가시면 아이샤의 방이라고 하는 곳을 볼 수 있고 다른 사람의 방도 볼 수 있습니다

هتلاقي كل حاجة هم عارفين مكانها 

모든 것에 대한 장소를 사람들이 알고 있습니다 

لكن محمد إتولد فين 

그러나 무함마드가 태어난 장소가 어디인지 물으면 

مافيش بيت يقولك ده مولد الرسول 

무함마드 선지자가 태어났다는 집은 없습니다

ف دي أول حاجة ده تشرحلنا إمكانية معينة إن محمد إتولد في مش في مكة في الأبواء 

이것은 무함마드가 메카에서 태어나지 않고 아브와(al-’abwā’)에서 태어났을 수 있는 가능성을 우리에게 제시하는 것입니다

النقطة اللي بعد كده لما ماتت آمنة ومحمد عمره 6 سنوات 

두 번째 포인트는 아미나가 죽었을 때 무함마드는 6살이었다는 것입니다 

وهو طفل بكى على صدرها 

어린아이 무함마드는 그녀의 가슴에 얼굴을 묻고 울었습니다 

وفقد أعز شئ عنده اللي بيربطه بالحياة

어머니의 죽음은 그의 삶에서 가장 소중한 존재를 잃은 것입니다

موت موت أمه خلاه يفقد ثقته في الحياة ويفقد ثقته في البشر 

그의 어머니의 죽음은 삶과 인간에 대해 그가 신뢰하지 못하게 했습니다 

يبقى حاسس إن أي حد هيسيبه ويمشي 

어떤 사람이라도 그를 버리고 떠날 수 있다고 느끼게 했습니다

ده إحساس بيتعرض لطفل كتير 

이것은 아동들에게 많이 나타나는 감정입니다

إن هو لما يفقد أمه وأبوه كمان في مرحلة مبكرة إن هو بيفقد ثقته في الحياة 

어린이가 그의 어머니와 아버지를 일찍 잃었을 때 그는 삶에 대한 신뢰를 잃게 됩니다 

يبقى يحس إن أي حد هيسيبه وهيمشي 

모든 사람이 그를 버리고 떠나갈 것으로 생각하는 것입니다

وده أثر تأثير جامد جداً في علاقة محمد بالنساء

이것은 무함마드가 여인들과의 관계를 함에 있어 아주 큰 영향을 미쳤습니다

إن هو كان دايماً هذا التوجّس هذا الخوف من الفقدان، هذا الخوف من إن هم يسيبوه (تَوَجُّس = تَخَوُّف = قَلَق)

그에게는 항상 상실의 불안감과 두려움, 그리고 사람들이 그를 버릴 것이라는 공포가 있었습니다

ف دايماً تلاقيه إن هو كان بيحاول يسيطر عليه بقدر المستطاع يحاول يجمع أكبر عدد منهم 

그래서 그는 항상 철저하게 사람들을 통제하려고 했고, 가능한 한 많은 사람을 모으려 했던 것입니다

وأول واحدة يتزوجها تكون في سن أمه أو تَصْلُح إنها تكون أمه (صَلُحَ to be good, right ; to be fit, suitable)

그래서 그가 처음으로 결혼한 상대(카디자를 의미)는 그의 어머니뻘 되는 나이였고, 어머니 같은 사람이었습니다 

وحتى بعد ما ماتت إتزوج سودة بنت زَمْعَة اللي هي 70 سنة

심지어 카디자가 죽고 난 뒤 싸우다 빈트 자마아(sawdah bint zam‘ah)와 결혼하는데 당시 그녀는 70살이었습니다

تحس إن هي دايماً الأم عقدة الأم اللي فقدها بدري مسيطرة عليه (عُقْدَةُ نَفْسِيَّة complex)

여기서 여러분은 무함마드가 일찍 여의었던 어머니에 대한 콤플렉스가  있었고 그것이 그를 지배했다는 것을 느낄 수 있습니다

وإن هو دايماً غيور جداً ويخاف 

그는 항상 극도로 질투했고 항상 두려워했습니다

وحجب نساءه ويقولهم المفروض مايعرفوش وهم ماشيين في الطريق 

그의 여자들에게 히잡을 씌웠고 그들이 길을 갈 때 다른 사람이 그들을 알아채서는 안 된다고 했습니다

لدرجة إن هو حرّم على زوجاته إنو هم يتزوجوا من بعده 

심지어 그는 그가 죽은 이후에 자기 부인들이 다시 결혼하지 못하게 했습니다 

شوف حب التَمَلُّك فيما وراء الموت نفسه 

자신이 죽은 뒤에도 모든 것을 지배하려는 이 소유욕을 보십시오

إنه مش عايز يسيبهم حتى بعد ما يموتوا بعد ما يموت 

그는 그가 죽고 난 뒤에도 그의 부인들을 내버려 두길 원하지 않았습니다

رغم إن مثلا يعني عائشة حسب الرواية يعني هي كانت 18 سنة وقت وفاته 

예를들어 하디스에 따르면 무함마드가 죽었을 때 아이샤는 18살이었다고 합니다

يعني كارثة يعني حياتها كلها لسه قدامها

앞날이 창창한 아이샤에게는 재앙이었습니다 

وممنوع عليها إنها تتعرف على راجل تاني أو تتزوج راجل تاني

그러나 그녀가 다른 남자를 아는 것이나 다른 남자와 재혼하는 것이 금지되었습니다

ف ده نابع من هذا الشئ (نابع = خارج من طالع من)

이것이 바로 여기에서 온 것입니다

علاقة محمد بأمه والفقدان المبكر ده كان ليه أثار كارثية فيما بعد 

무함마드와 어머니의 관계 즉, 그가 어머니를 일찍 잃은 것은 나중에 아주 비극적인 영향을 준 것입니다 

ولغز كبير جداً إن أمه تبعته يرضع في مكان يعني 3 أسابيع بعد ميلاده 

그 다음 큰 수수께끼는, 그가 태어난 지 3주 이후 그의 어머니는 그에게 젖을 먹일 유모를 찾아 그를 맡겼고 

تبعته يرضع في مكان بعيد في الصحرا  و   تسيبه

그래서 먼 사막에 그를 떼어 놓았다는 것입니다  

ويرجع بعد الرضاعة بسنتين ترجعه تاني بدون سبب غير معلوم 

2년 뒤 젖먹는 기간이 지나 돌아왔지만, 그녀는 그를 다시 돌려보냈습니다. 그 이유는 알려져 있지 않습니다 

وقولنا في حلقة سابقة فيه احتمال كبير جدا إن هو ممكن يكون تزوجت حد تاني 

우리는 이전 강의에서 그녀가 다른 남자와 결혼했을 가능성이 크다고 했습니다

وعندها أطفال تانيين ومش فاضياله أو هو هيعَكّر زيجتها (عَكَّر = يعمل مشكلة(

그녀에게 다른 아이들이 있었거나 그녀가 아이를 키울 시간이 없었거나 혹은 어린 무함마드가 그녀의 결혼을 방해했을 수 있습니다 

ال ااا الغريب بقى في قصة محمد وآمنة 

무함마드와 아미나 이야기에서 이상한 것이 또 있습니다 

إن هو بعد فتح مكة راح الأبواء لأول مرة وزار قبر أمه وبكى بكاءاً حاراً عند هذا القبر (بكى بكاءا حارًا 베드로처럼 울다)

메카 정복 이후에 무함마드가 아브와(al-’abwā’)의 어머니 무덤에 처음으로 방문하여 거기에서 펑펑 웁니다

وهو بيقول يعني في حديث إن هو أذنت يعني إستأذنت ربي أن أزور قبر أمي ف أذن لي وإستأذنته أن يغفر لها فأبى، 

اسْتَأْذَنْتُ رَبِّي فِي أَنْ أَسْتَغْفِرَ لَهَا فَلَمْ يُؤْذَنْ لِي وَاسْتَأْذَنْتُهُ فِي أَنْ أَزُورَ قَبْرَهَا فَأُذِنَ لِي فَزُورُوا الْقُبُورَ فَإِنَّهَا تُذَكِّرُ الْمَوْتَ

하디스에서 “내가 주님께 내 어머니의 무덤 방문을 허락해 달라고 했는데 허락하셨고, 그녀의 죄를 용서해 달라고 구했는데 주님은 그것을 거절했다” (사히흐 무슬림 976b) 라고 합니다 

ربنا ماغفرلهاش
주님이 그녀를 용서하지 않았다고 합니다

اللله

이 무슨 괴상한 이야기인가요?!!! 

في إيه 

무엇이 문제란 말입니까?

طيب ما مش كانت هي لسه مريم وتلقت المَلَك جه كلمها وبشرها وشافت ق  (مَلَك = ملاك)

조금 전에 아미나는 마리아처럼 천사를 만나고 천사가 그녀에게 기쁜 소식을 전했다고 하지 않았습니까?    

يعني خلاص الست مية مية مافيش أي مشكلة معاها 

아미나는 완벽한 여성으로서 아무 문제도 없다고 하지 않았습니까?

إيه مرة واحدة إن هي مغضوب عليها ومنبوذة وإن هي هتخش جهنم 

그런데 왜 갑자기 알라로부터 분노를 사고 버림받고 지옥에 들어가는 여인이 됩니까?

هتخش جهنم ليه 

그녀가 왜 지옥에 들어가야 합니까?

يعني ربنا ماغفرلهاش،    إيه الذنب ؟

주님이 그녀를 용서하지 않는 그녀의 죄가 무엇입니까?

وده شئ فيه أيه ف ف ف ف في القرآن يعني تعرضت لهذا الشئ يعني المفروض إن المسلمين مايستغفروش للمشركين حتى ولو كانوا أولوا قرب (أُولُوا الْقُرْبَى  친척  أُولِي/ أولوا )
이것은 꾸란에서 무슬림은 친척이나 가족이 우상 숭배자일 경우 그들을 위해 죄용서를 구하지 않아야 한다는 것을 생각하게 합니다

وما كان إستغفار إبراهيم  لأبيه
아브라함이 그의 아버지를 위해 용서를 구했고 

وفكرهم بقى إن قصة إبراهيم عشان بس كان مؤمن وعده وعده لكن في النهاية ربنا ما ماعندوش وسايط في الحاجات دي (واسطة/ وسايط = كوسة)
아브라함이 약속을 믿었지만, 마지막에 그의 아버지가 용서받지 못했다는 것을 생각하게 합니다

طيب إيه الأزمة دي جاية منين المشكلة دي جاية منين؟

그렇다면 이 위기가 어디서 옵니까? 이 문제가 어디서 옵니까?

محمد دايماً بيتعامل مع القرآن بـ  بعقله الباطن 

무함마드는 항상 잠재의식으로 꾸란 구절을 다룹니다

إن هو القرارات اللي هو مايقدرش يتخذها بنفسه وصعبة عليه يجيب القرآن يحلهاله 

무함마드는 스스로 결정하지 못하거나 힘든 결정을 내릴 때는 꾸란 구절을 가져와서 그 문제를 해결합니다  

القرآن ييجي يمدحه يجيي يلومه 

꾸란 구절이 그를 칭찬하든지 아니면 그를 꾸중합니다

القرآن ييجي يبررله حاجات المفروض بشر طبيعيين مايعملوهاش 

꾸란이 평범한 사람이라면 하지 않아야 할 것을 그가 하는 것에 대해 그를 정당화합니다

زي ما هنشوف بعد كده في زواجه من زينب بنت جحش اللي هي تعتبر مرات إبنه 

나중에 살펴보겠지만 자이납 빈트 가하쉬(zaynab bint jaḥsh)와의 결혼이 그런 예입니다. 그녀는 그의 며느리입니다

وطلقها منه وتزوجها فهو محتاج تبرير 

그녀를 그의 아들과 이혼시키고 자신이 그녀와 결혼합니다. 그래서 정당화가 필요했습니다

ف مايقدرش يعمل ده بمنطق البشر هيقولوا إيه ده 

그렇지만 인간의 도리로는 정당화가 불가능합니다 

لكن لما تيجي آية قرآنية تقوله فلما قضى زيدٌ منها وطرًا زوّجنكها 

그때 꾸란의 계시가 내려와 “자이드가 그녀와의 결혼을 끝냈을 때 우리가 너(무함마드)를 그녀와 결혼시켰다” (꾸란 33:37)고 합니다

يبقى خلاص لما ربنا يتكلم بقى يا جماعة كل واحد يِخْرَص لسانه 

그러니 이제 끝난 것입니다. “여러분! 주님의 말씀입니다. 이제 모두 입 닥치십시오.”

ومحمد دايماً كان يتعامل بالعقل الباطن

이처럼 무함마드는 그의 잠재의식으로 관계합니다

يعني ربنا بيعاقب بالنيابة عنه 

그래서 주님은 그를 대신해서 다른 사람을 벌하시는 것입니다

يعني محمد عنده مشكلة مع أمه كأنه يريد يعاقبها لأنها تركته وهو صغير 

무함마드는 그의 어머니를 벌하기 원할 정도로 그의 어머니와 문제가 많았는데, 왜냐하면 어릴 때 그녀가 그를 버렸기 때문입니다 

كأنه يريد يعاقبها على كل الشائعات التي كانت تَصْدُر من قريش 

마치 꾸라이쉬 부족 사람들이 만든 모든 소문 때문에 그가 그녀를 벌하길 원하는 것과 같습니다 

إن هو مش من نسل بني هاشم وإن هو ممكن تكون أمه ومش عارف 4 سنين حمل ووو

그 소문들이란 그가 하쉼 가문이 아니라고 하거나, 그의 어머니가 그를 임신한 기간이 4년이라고 하는 등입니다

والقصص دي كلها فيه إمكانيات كتيرة جداً ماحدش فينا كان هناك 

이 모든 이야기는, 우리 중에 아무도 그 자리에 없었기 때문에, 다르게 해석될 가능성이 있습니다

لكن بتشوف ردود فعله بنستنبط منها إن كان عنده مشكلة مع أمه (استنبط = استنتج)

그러나 우리는 그의 반응들로부터 그가 그의 어머니와 문제가 있었다는 것을 발견할 수 있습니다

وإلا ماحدش هيقول على أمه إن هي من المشركين وإن ربنا هيعاقبها 

그렇지 않다면 어떻게 그가 자신의 어머니를 우상 숭배자라고 하고 주님이 그녀를 벌하실 것이라고 할 수 있겠습니까? 

طب هي من المشركين إزاي 

어떻게 그녀가 우상 숭배자가 될 수 있습니까?

وماكانش فيه محمد أصلا لما هو إتولد كانت هتؤمن بإيه أساساً ؟  ف دي غريبة 

그녀가 태어났을 때 무함마드가 아직 없었던 때 아닙니까? 그런데 어떻게 무함마드가 가르치는 종교를 그녀가 믿을 수 있단 말입니까? 

على فكرة الأزهر لقى للموضوع ده حل إبن لا زينه (حل ابن لا زينة، حل ابن الذين = حل جامد قوي)

알아즈하르는 이 문제를 아주 멋지게 해결하였습니다 

والأزهر ده ظريف جداً 

알아즈하르는 참 친절하지요!!

قالك إيه بقى 

뭐라고 말했습니까?

قالك لأ أبو النبي وأمه مش هيخشوا النار 

“아니야! 무함마드 선지자의 아버지와 어머니는 지옥에 가지 않아”

لأن ربنا بعثهم مرة تانية وعرض عليهم رسالة محمد وآمنوا بيه 

“왜냐하면 주님이 그들을 이 세상에 다시 보내었고 그들에게 무함마드의 메시지를 제공하여 그들이 믿게 되었어”

وبكده صاروا من الناجيين،  

“그래서 그들이 구원받았어”

والنبي بصحيح بس كده

이것이 사실이란 말입니까?!!!
(아닙니다!!)

وصدق بقى يا مسلم 

그리고는 “무슬림들이여! 이것을 믿으십시오”라고 합니다

ه ه حد صور الموضوع ده فيديو 

누가 그 내용을 비디오로 찍은 사람이 있습니까?

هتحطوهولي على اليوتيوب الأول وهصدقك 

그렇다면 유튜브에 그것을 올려 주십시오. 제가 믿겠습니다

لكن تألف أي حدوته وصدق يا مؤمن 

아무 이야기나 지어내어서 “무슬림이여! 이것을 믿으십시오” 라고 합니다

ماإنت صدقت إنه ركب الناقة الغراق وطار في السماء ماإنت هتصدق أي حاجة بعد كده 

당신은 무함마드가 절반은 노새 절반은 당나귀를 탔고 하늘을 여행했다는 것을 믿는 이상 그다음에 어떤 것도 믿지 않습니까?!!! 

ف  حواديت ومشاكل غريبة جداً  (حدودتة/ حواديت  이야기)

이와같이 아주 이상한 이야기들과 문제들이 많이 있습니다

االمهم إن فيه أزمة إن محمد كانت معاه ومع أمه آمنة 

중요한 것은 무함마드와 그의 어머니 아미나 사이에 위기가 있었다는 것이고

هي ده هو ده الشئ اللي هنشوفه وهو بيتعامل مع خديجة 

그것이 바로 무함마드가 그의 부인 카디자와 관계함에 있어 우리가 볼 수 있는 부분입니다

خديجة كانت بتتعامل معه مثل الأم كيف تتعامل مع طفل بالضبط 

카디자는 무함마드와 관계하며 마치 어머니가 자신의 아이에게 하는 것과 똑같이 하였습니다

تزوجها تزوج خديجة وغيرت حياته بقى الحقيقة بعد ما كان هو المنبوذ اللي مالوش مكانة 

무함마드는 카디자와 결혼했고, 그 뒤 정말로 그의 삶이 달라졌습니다. 그전에는 버림받았고 존재감이 없었는데 

إنه بقى راجل تاجر وبيتاجرلها في أموالها فهو بيستفيد وهي بتستفيد 

그 뒤 그는 상인이 되어서  교역을 하였고 그래서 그도 유익을 얻고 그녀도 유익을 얻었습니다

ولحد ما فجأةً كده وهو عنده 40 سنة تغير كل شئ جاتله أزمة 

그뒤 그가 40살이 되었을 때 갑자기 모든 것이 바뀌어 그에게 위기가 왔습니다.  

بردوا مش عارفيين إيه أصلها

이것도 역시 우리는 그 원인을 모릅니다.

ممكن جداً يكون إن هو قصة إن هو نسبه أُثِيرَت وتعبته جداً 

어쩌면 그의 족보에 대한 사람들의 말들이 그에게 충격을 주고 그를 아주 피곤하게 하였을 가능성이 큽니다

ف دايماً الأنسان بيحب ييهرب من الشائعات يهرب من الأشياء التي تضايقه 

사람은 항상 자기와 관련된 소문들로부터 도망가고 싶어 하고 그를 괴롭히는 것으로부터 도망가고 싶어하며 

ف يخش في أي قصة تانية 

그래서 그는 다른 방식으로 삶을 사는 것입니다

وممكن يكون مرض نفسي أصابه في هذه الفترة 

어쩌면 이 기간에 그가 정신병에 걸렸을 수도 있습니다

وده شئ على فكرة لازم ناخده بدون أي حساسية 

여기서 우리는 이 사실을 어떠한 과민반응 없이 받아들여야 합니다

لأنه مافيش أي تفسير لظاهرة الوحي غير إنه يكون فيه مرض من نوع ما (تفسير = سبب، جاي منين)

왜냐하면 무함마드에게 계시가 있어야 할 어떤 이유도 없었고 단지 그에게 일종의 병이 있었기 때문입니다 

وخبراء كتير خمّنوا إن أكيد ليه علاقة بالصرع

많은 전문가는 그가 간질병과 관련이 있다고 추측합니다

إن هو المصابين بالصرع خاصةً بنوع معين من الصرع إسمه يعني مرض الفص الدماغي اللي بيسموه Temporal lobe epilepsy

특별히 그는 간질병 가운데 측두엽 간질(Temporal lobe epilepsy)에 걸렸다고 합니다 

إن هو مرضى هذا النوع بالذات عندهم قصة الوحي كتيرة جداً 

이러한 종류의 병자들은 계시에 관한 이야기들을 많이 한다고 합니다

وعندهم إنهم بيشوفوا رؤى وبيشوفوا أشياء جميلة 

그들은 환상을 보고 아름다운 어떤 것을 보곤 한답니다

ومن ضمنهم الكاتب المعروف الروسي في القرن التسعتاشر دستوكفسكي 

그런 증상이 있었던 사람들 가운데는 19세기 러시아 문호 도스토옙스키가 있고 

والكاتب أو الفليسوف الدنماركي سورين كيركيجارد

덴마크의 철학자 쉬란 키에르케고르가 있습니다 

كان عندهم  ال ال الأزمة دي إن هو بيشوف رؤى وحي 

그들은 같은 문제인 계시의 환상을 보는 증상이 있었습니다 

دستوكفسكي نفسه كتب رواية العبيط وفي يومياته إنه يستطيع أن يفهم محمد جيداً (يومياته = مذاكرات)

도스토옙스키는 백치 아다다 소설과 그의 일기에서 그는 무함마드를 아주 잘 이해할 수 있다고 하면서

وكل اللي كانوا بيسموا محمد إن هو كذاب وإن هو إخترع قصة إن راح السما وشاف أشياء في السماء ماعندهمش أي فكرة
“무함마드가 하늘에 가서 여러 가지를 보았다고 하는 것을 지어낸 이야기라 하고, 그를 거질말쟁이라 하는 것은 그를 잘 이해하지 못하는 것입니다”고 하고

لأن أنا كواحد مصاب بالصرع أعرف هذا الإحساس إنك ترى ملكوت الله

“나는 간질병을 앓는 사람으로서 그가 하늘에 있는 것을 본다는 느낌을 잘 압니다” 라고 했습니다 

ف إحتمال كبير جداً إنه يكون ده شئ يعني إتعرض له محمد 

그래서 무함마드는 이러한 병에 걸렸을 가능성이 아주 큽니다 

في التوقيت ده الأمراض دي لما كانت بتحصل لحد 

그 시대에 이러한 병들이 어떤 사람에게 나타난다면

كان حاجة من الأتنين 

사람들은 둘 중의 하나로 반응합니다

يا إما يقولوا عليه ده مجنون أو مسه الجن 

이 사람이 미치거나 진(jinn)에 걸려다고 하거나
* 진(jinn)은 꾸란과 무함마드의 가르침에서 존재하는 영적인 존재로 인간이나 사탄과 구별되는 존재. 무슬림은 진(jinn)의 존재를 믿고 있으며, 무함마드는 진에게도 포교하였다고 믿고 있다.

أو المؤمنين بقى يقولك ده وحي من السما 

혹은 믿는 자들은 이것은 하늘에서 온 계시라고 합니다

ف هو ماكانش فيه التفسيرات العلمية اللي إحنا نعرفها النهارده 

왜냐하면 그들에게는 오늘날 우리가 알고 있는 과학적인 지식이 없었기 때문입니다

لما محمد رجع لخديجة وقالها إن فيه رجل 

무함마드가 카디자에게 돌아와서 그녀에게 “동굴에서 한 남자를 보았다”고 합니다

ماكانش لسه بقى بيقول ملك 

아직 그는 천사를 보았다고 하지 않았습니다

هو محمد نفسه كان بيقول إن مَسّ الشيطان 

무함마드 스스로는 자신이 ‘사탄과 접촉했다’고 생각했습니다 

وهو نفسه كان خايف وبيرتعش وإستخبى تحت البتاع ويقولها زمليني زمليني (زَمَّلَه بثوبه أو فيه = لَفُّه ، غَطَّى)

그는 두려워 떨며 웅크리고 숨어서 “나를 덮어주세요. 나를 덮어주세요”라고 했습니다 

ف خديجة طبعاً بحس الأم وبحس الزوجة وبحس المرأة وبحس التاجرة 

물론 카디자는 어머니의 감각과 아내의 감각, 여인의 감각과 상인의 감각으로 

لقت إن دي مشكلة كبيرة لازم تخرّج جوزها منها 

그것이 큰 문제라는 것을 발견했고 그래서 그의 남편을 구출해야 한다고 생각했습니다 

وبما إن مافيش مصحات نفسية ومستشفيات فهي كانت لازم تلعب هذا الدور مع محمد (مَصَحَّة) 

그 당시 정신요양원이나 병원이 없었기 때문에 그녀가 무함마드에게 그런 역할을 해야 했습니다

ف فيه قصة بيحكيها السُهيلي في كتاب الرَّوْض الأُنُف 

수하일리(as-suhayli)가 전하는 라우드 오노프(ar-rawḍ al’onof)라는 책에서 이야기가 있는데요
*라우드 오노프(ar-rawḍ al’onof, ‘새로운 푸른 정원’)이란 책의 모습

و يعني كتاب بيشرح سيرة إبن هشام 

이 책은 이븐 히섐의 전기를 설명하는 책입니다

فهو بيحكي قصة لما محمد ذكر لخديجة قصة الرجل الذي زاره وخنقه 

이 책에서 무함마드는 그에게 나타나 그의 목을 조른 그 남자에 대해 카디자에게 말하였다고 합니다

وطبعاً لما خديجة خاصةً عرفت إنه حاول ينتحر محمد ويرمي نفسه من فوق الجبل خافت 

물론 무함마드가 산 위에서 몸을 던져 자살하려고 했었다는 것을 카디자가 알았을 때 그녀는 놀랐다고 합니다 

يعني اا مش بس زوجها هاتفقده لأ سمعتها هي كمان 

왜냐하면 그것은 단지 그녀의 남편을 잃는 정도가 아니라 그녀의 평판도 잃게 되는 것이기 때문입니다. 

دي تاجرة والراجل ده هو اللي بيتاجرلها بفلوسها

그녀는 교역상인이었고 무함마드는 그녀의 돈으로 그녀의 일을 하고 있었던 것입니다

يعني لو الناس إبتدت تتعامل مع هذا الراجل ده هو إن هو مجنون خلاص هي فقدت تجارتها 

만일 사람들이 그가 미친 사람으로 알려진다면 사람들은 더이상 그녀와 교역을 하지 않을  것입니다

فكان لازم تستوعب محمد (embrace)

그래서 그녀는 그를 용납하고 품어야 했습니다

ففي قصة بيحكيها السهيلي في كتاب الروض الأونف 

그래서 ‘라우드 오노프’라는 책에서 수하일리(as-suhayli)는 이런 이야기를 전합니다

قالتله لما يجييلك الملك قولي

카디자는 무함마드에게 “만일 천사가 당신에게 다시 오거든 나에게 말해 주십시오”

ف يشاء الله ان الملك يزوره وهو في بيت خديجة 

그래서 알라께서 허락하셔서 그가 카디자의 집에 있을 때 천사가 그에게 나타납니다

ف قالها أنا شايفه شايف الملك أهوه هذا الرجل ماكانش لسه بيقول ملك 

그가 그녀에게 “내가 그 남자를 보고 있어요.”라고 했습니다. 아직 ‘천사’라고는 하지 않았습니다 

قالته طب تعالى أقعد على حجري على رجلي اليمين 

그녀가 그에게 “저의 오른쪽 다리에 앉으십시오”

فراح محمد قعد على رجلها اليمين 

그래서 무함마드는 카디자의 오른쪽 무릎에 앉았습니다

شوف كإن أم بتتعامل مع طفلها 

보십시오. 이처럼 그녀는 마치 어머니가 자신의 아이에게 하듯 무함마드를 다룹니다

قالتله شايفه دلوقتي 

그녀가 그에게 말하길 “지금도 보고 있습니까?”

قالها أه لسه شايفه 

  대답하길 “아직 보고 있습니다”

قالتله طب أقعد على رجلي الشمال 

그녀가 그에게 말하길 “그렇다면 이번에는 왼쪽 무릎에 앉으세요” 

قعد على رجلها الشمال 

그래서 왼쪽 무릎에 앉았습니다.

قالتله شايفه قالها اه لسه شايفه

그에게 말하길 “아직 보입니까?” 

그가 답하길 “아직 보고 있습니다”

قالتله طب أقعد في حجري قعد في حجرها (حِجْر  양쪽 허벅지)

“그렇다면 저의 양쪽 허벅지에 앉으세요”

لسه شايفه قالها أه لسه شايفه 

“아직 보입니까?” 

“네 아직 보입니다”

ف إبتدت تتحلل من ملابسها تخلع ملابسها 

그리고는 그녀는 자신의 옷을 벗기 시작합니다

قالتله لسه شايفه قالها لأ إختفى 

그러면서 다시 물어봅니다. “아직 보입니까?” 

대답하길 “아니요 사라졌습니다”

قالتله بس يبقى ملاك 

그때 그녀가 말합니다 

“그렇다면 그것은 천사입니다”

شايف المرأة العبقرية 

이 천재적인 부인을 보십시오

أنا القصة دي بصراحة حبيت هذه السيدة العبقرية

저는 솔직히 말해, 이 이야기에서 이 부인의 천재성을 좋아합니다.

عارفة إن الراجل الشرقي لا يمكن يقبل إن مراته تبان عريانة قدام رجل 

그녀는 중동의 남자는 그의 아내가 다른 남자 앞에서 벌거벗는 것을 용납하지 않는 것을 알았습니다

** 중동 사람들은 천사가 여인이 벌거벗은 모습을 보면 부끄러워 도망간다고 믿고 있다. 그래서 카디자가 옷을 벗는 모습을 보고는 천사가 부끄러워 도망갔을 것이라고 본다.  

حتى لو كان فيه شك إنه ملاك

심지어 그 남자가 천사인지에 대해서 의심하고 있더라도 말입니다

وهكذا جعلت من الأزمة شئ جميل 

이처럼 그녀는 위기를 기회로 만들었습니다

وهي اللي أقنعته

그리고 그녀가 그를 확신시켰습니다
** 카디자의 천재성은 무함마드에게 나타난 병적인 증세를 기회로 만들었다는 데 있다. 무함마드가 자신이 본 것이 천사라는 것을 아직 생각하지 못하고 있을 때 카디자는 그가 본 것이 천사라는 것을 먼저 말했다. 그것이 그녀의 천재성이라는 것이다

هي الشاهدة الوحيدة
그녀는 이 사건에 대한 유일한 증인이었습니다

وعلى فكرة شاهد ماشافش حاجة 

그렇지만 실제적으로는 아무것도 보지 못한 증인입니다

وعلى فكرة على فكرة شهادة المرأة في الأسلام لا تَصَحّ إلا إذا كان فيه مرأة تانية جات وأكدت هذه الشهادة (صَحّ/ يَصَحّ = كَانَ حَقِيقِيًّا )

그런데 말입니다. 이슬람에서 여자의 증언은 다른 한 여자가 와서 그 증언에 관해 확인해주지 않으면 사실로 인정받지 못합니다

**이슬람 법정에서 남자 증인의 경우 한 사람이라도 증언이 성립되지만 여자 증인의 경우는 두 사람 이상이어야 증언이 성립된다  

فمابالك بأهم شهادة اللي هي صنعت الأسلام نفسه كانت إمرأة فقط هي اللي عملتها 

그렇다고 한다면 이슬람을 탄생시킨 가장 중요한 카디자의 이 증언이 여자 한 명의 증언이란 것에 대해서는 어떻게 설명하시겠습니까?

هذا أكبر دليل إن الأسلام كرم المرأة صح 

이것이 이슬람이 여성을 영예롭게 한 가장 큰 증거입니다. 맞지요?!!!

نراكم في الحلقة القادمة ونكمل مع نساء محمد والمشاكل التي ترتبت على ذلك 

다음 강의에서 무함마드의 여인들과 그로 인해 생겨난 문제들에 대해서 계속하겠습니다 

تابعونا على حامد دوت تي في على اليوتيوب وعلى الفيسبوك صندوق الإسلام 

유튜브의 Hamed.TV와 페이스북의 이슬람의 상자를 계속해서 시청해 주십시오


Text File Download 

Box of Islam 014 Korean Translation

2 views

You may also like

이슬람의 상자 19회 - 꾸란의 발전 과정 - 메카 시대 صندوق الإسلام 19 - مراحل تطور القرآن - الفترة المكية
  أهلاً بيكم في حلقة جديدة من سلسلة حلقات صندوق الإسلام 이슬람의 상자 [...]
5 views
이슬람의 상자 18회 - 계시에 대한 수수께끼 : 꾸란은 어디에서 왔는가? صندوق الإسلام 18 - لغز الوحي : من أين جاء القرآن
  أهلاً بيكم في حلقة جديدة من سلسلة حلقات صندوق الإسلام 이슬람의 상자의 [...]
4 views
이슬람의 상자 15회 - 무함마드와 여인들 : 무함마드를 이긴 여자  صندوق الإسلام 15 - محمد والنساء : المرآة التي هزمت النبي
  أهلاً بيكم في الحلقة 15 من سلسلة حلقات صندوق الإسلام 안녕하세요. [...]
2 views
이슬람의 상자 13회 - 무함마드와 유대인 صندوق الإسلام 13 : محمد واليهود
أهلاً بيكم في الحلقة رقم 13 من سلسلة حلقات صندوق الإسلام 이슬람의 상자 13번째 [...]
6 views
이슬람의 상자 12회 - 꾸사이와 하쉼이 실패한 이유와 무함마드가 성공한 이유 صندوق الإسلام 12 - لماذا فشل قصّ وهاشم ونجح محمد
  أهلاً بيكم في حلقة جديدة من صندوق الإسلام 이슬람의 상자 새로운 강의에 오신 [...]
0 views
이슬람의 상자 11회 - 이슬람의 발생과 비잔틴 제국과의 관계 صندوق الإسلام 11 - ما علاقة نشأة الإسلام بالدولة البيزنطية؟
  أهلاً بيكم في حلقة جديدة من سلسلة حلقات صندوق الإسلام 이슬람의 상자 [...]
1 views
이슬람의 상자 10회 - 카아바 건축 이야기와 무함마드의 족보 صندوق الإسلام 10 : مراحل تطور القرآن/ الفترة المكية
  أهلاً بيكم في الحلقة العاشرة من سلسلة حلقات صندوق الإسلام 이슬람의 [...]
0 views
이슬람의 상자 9회 - 꾸라이쉬 부족이 무함마드의 족보를 의심한 이유 صندوق الإسلام 9 - لماذا طعنت قريش في نسب محمد؟
  أهلاً بيكم في الحلقة التاسعة من سلسلة حلقات صندوق الإسلام 이슬람의 [...]
1 views

Page 1 of 2

اترك تعليقاً