이슬람의 상자 8회 – 이븐 이스하끄가 지은 ‘무함마드 전기’의 수수께끼 صندوق الإسلام 8 – لُغز كتابة سيرة ابن إسحق ولُغز اختفائها فيما بعد

 

أهلاً بيكم في الحلقة التامنة من سلسلة صندوق الإسلام

이슬람의 상자 여덟 번째 강의에 오신 것을 환영합니다

طلعنا الحلقة اللي فاتت من الصندوق قصة وفاة محمد وما ترتب عليها 

지난 번 강의에서는 ‘이슬람의 상자’에서 무함마드 선지자의 죽음과 

그로 인해 일어난 일들을 끄집어냈습니다 

والصراعات اللي حصلت بين علي إبن أبي طالب وبين أبو بكر 

그리고 아부 딸립의 아들 알리와 아부 바크르 사이의 싸움, 

** 알리는 4대 칼리프이고 아부 바크르는 1대 칼리프이다. 아부 바크르는 오마르와 동맹을 맺어 알리 진영과 대립했다.알리는 무함마드의 사위로서 무함마드의 딸 파티마와 결혼했다

وبين فريق أبو بكر وعمر وعلي إبن أبي طالب من ناحية أخرى 

혹은 아부 바크르와 오마르 진영과 아부 딸립의 아들 알리 진영과의 

싸움에 대해서 이야기 했습니다 

وا  اللي ماتكلمناش عنه طبعاً كان الكوارث اللي حصلت فيما بعد اللي هي الحروب الأهلية 

그렇지만 그 싸움 이후에 일어난 재앙 같은 서로 간의 

전쟁(내전)에 관해서는 이야기하지 않았습니다 

الحروب الأهلية اللي هي في زمانها بقى إبتدت تجمع الأحاديث وإبتدت القرآن نفسه يتبعت للأنصار 

그 내전이 있었던 기간에 하디스들이 모아지기 시작했고 

꾸란이 무함마드를 따랐던 사람들에게 보내어지기 시작했습니다  

فكان زمن مُضْطَرِب جداً  

그래서 아주 혼란스런 시기였습니다

وهتلاقي ناس من ال 10 المُبَشَّرِين بالجنة بيموتوا في بعض

이슬람에서 천국에 들어가는 것이 확실한 열 사람이 있는데, 

이들이 이 기간에 서로 죽이는 전쟁을 했습니다

** 이슬람에서 천국에 들어가는 것이 확실한 열 사람 – 하디스에 따르면 무함마드가 천국에  들어가는 것이 확실한 열 사람을 이야기했는데, 그 이름은 아부 바크르, 오마르, 오스만, 알리, 딸르하, 주바이르, 압둘 라흐만 브니 아우프, 싸아드 브니 아비 우까스, 싸이드 브니 자이드, 아부 아비다 브니 지라흐이다. 

و صحابة من اللي هم المفروض من صحابة رسول الله إبتدوا يحاربوا بعض 

알라신의 선지자의 동료(ṣaḥāba)라고 하는 사람들이 서로 전쟁을 했습니다

** 무함마드 선지자의 통치 시대에 그를 따랐던 동료들을 ‘사하바(ṣaḥāba)’라 한다

وزوجته نفسها عائشة تقود جيش كامل وتروح عشان تحارب ضد علي إبن أبي طالب في معركة الجمل 

선지자의 부인인 아이샤 자신이 군대 전체를 이끌고 

아부 딸립의 아들 알리를 대항해 ‘낙타 전쟁’이라고 불리는 전쟁을 지휘했습니다

** 아이샤(‘ā’isha)는 무함마드의 세 번째 부인으로 첫 번째 칼리프인 

아부 바크르의 딸이며, 6살 때 무함마드와 결혼하여 9살 때 신방에 들었다 

في هذه الآونة ده بيقول أحاديث وده بيقول أحاديث 

이 시기에 이 사람은  이런 하디스들을 말하고, 

다른 저 사람은 저런 하디스들을 말합니다.  

وده بيقول ده كذا وده بيقول ده كذا 

이 사람은 이렇게 말하고 저 사람은 저렇게 말합니다

حتى القرآن نفسه حصل حواليه مشاكل وجدل كبير جداً 

심지어 꾸란조차도 그 시기와 관련하여 여러 문제와 큰 논쟁들을 낳았습니다 

إحنا النهارده معانا مصحف كده جميل بنقرا فيه 

오늘날 우리는 근사한 꾸란 책을 읽고 있으므로 

ومفكرين إن هو محمد مات والمصحف ده كامل ومتجمع وجاهز و 

무함마드가 죽었을 때 꾸란이 이미 완전하게 모아져서 

완성된 책이었을 것으로 생각합니다 

إطلاقاً إطلاقاً

그러나 전혀 그렇지않습니다

المصحف إترقّع بعد كده (اترقع  to be patched 짜집기 되다 수선되다 رُقْعَة)

꾸란은 그 이후에 짜깁기 되었습니다

هات ده وهات ده 

이 부분 조금 저 부분 조금 합쳐져서 편집되었습니다

وكان فيه مصاحف وإتحرقت 

뿐만아니라 수많은 사본이 불태워졌습니다

وعبد الله إبن مسعود كان يحلف والله سورة ااا المعوذتين ما ليهم أي علاقة بالقرآن يعني 

마스우드의 아들 압둘라(‘abd allah bni mas’ūd)는 꾸란의

 ‘마우자틴(al-ma‘ūdhatān)’ 장이 꾸란과 아무 관련이 없다고 맹세했습니다

** 마우자틴(al-ma‘ūdhatān) – 꾸란의 맨 마지막 두 장으로 잠자기 전과 일어나서 읽는 장이다

قل أعوذ برب الناس وقل أعوذ برب الفلق مالهمش دعوة بالقرآن أصلاً 

‘일러가로되 동녘의 주님께 보호를 구하며’ ‘일러 가로되 인류의 주님께 보호를 구하고’

이 두 장은 원래 꾸란과 아무 관련이 없었습니다

**꾸란 113:1, 114:1 모습

بس إتحطوا مع القرآن 

그러나 그들이 이 두 장을 꾸란에 집어넣었습니다

وتيجي عائشة نفسها والنبي كان عايش كانت سورة الأحزاب أكتر من 200 آية 

아이샤(‘ā’isha)는 무함마드가 살아있을 때 꾸란의 

아흐잡(al-’aḥzāb) 장의 구절이 200 절 이상이었다고 증언합니다

إيه اللي حصل

무슨 일이 일어났단 말입니까?

قلت وبقت بتاع حاجة و70 آية 

그 구절 수가 줄어들어 현재는 73절로 구성되어 있습니다

ف مشاكل وقلق 

이렇듯 그 당시 문제들과 긴장들이 많았고

وسور إتشالت وحاجات إتحطت 

꾸란의 구절들이 제거되고 다른 구절들이 첨가되었습니다

والحاجات اللي أُكتشفت فيما بعد بقى زي مخطوطة صنعاء وزي مخطوطة طوبنغن

사나아(ṣana‘ā’) 사본이나 튀빙겐 사본처럼 나중에 발견된 사본들을 보면

** 사나아(ṣana‘ā’)  사본 – 예멘의 수도인 사나아에서 발견된 꾸란 사본  

튀빙겐 사본 – 독일 튀빙겐에 보관되어 있는 꾸란 사본

بتوريلك إن فيه حاجات من القرآن غير اللي موجود معانا النهارده 

그 당시 꾸란의 내용이 오늘날 우리가 가지고 있는 

꾸란과 다른 것을 발견합니다

وهيبقى ده هنِفْرِغْ لها مجموعة حلقات فيما بعد كاملة بقى عشان نشوف إيه موضوع المخطوطات وإيه موضوع القرآن وتطوره ده  (فَرَغ – فراغ)

나중에 여러 강의를 할애해서 사본들에 대한 주제들과 꾸란에 대한 주제들, 

그리고 꾸란의 발달에 대한 주제를 다룰 것입니다

المهم نرجع لكتابة السيرة و إبن إسحق 

그러나 여기서는 무함마드의 전기와 이븐 이스하끄에 대한 주제로 돌아갑시다

طبعاً فاتت الأيام ومرت الأيام والخلفاء الراشدين عَدَّى زمانهم

물론 시간이 지나 정통 칼리프들의 시대가 지나가고 

وإنقسم المسلمين ل سنة وشيعة 

무슬림이 순니파와 쉬아파로 나누어 지고

والحسين إبن علي إتقتل في كربلاء 

알리의 아들 후세인이 카르발라 전투에서 살해되고

والأمويين إستتب ليهم الأمر  (اسْتَتَبّ الأمر  = استقر being stable)

우마이야 왕조가 세상을 평정했습니다

** 우마이야 왕조 – 4대 정통 칼리프 이후에 이슬람 제국을 통치한 왕조

وقضوا على ثورات الشيعة من ناحية وثورات الخوارج من ناحية (قضى على to annihilate 전멸시키다)

그들은 한편으론 쉬아파의 반란들을 궤멸시키고 

다른 한편으론 카와리즈파(al-khawārij)의 반란들을 궤멸시켰습니다 

وعلى ثورة عبد الله إبن الزوبير في مكة وقتلوه وشنقوه في مكة ودمروا الكعبة 

그리고 메카에서 압둘라 브니 주바이르(‘abd-ullah bni-z-zubayr)의 

반란도 진압하여, 그의 목을 쳐서 죽이고 카아바도 부수었습니다

جم حصلت ثورة شيعيية في إيران أبو مسلم الخرساني الفرس ثاروا على العرب  

이란에서는 아부 무슬림 카라사니의 쉬아파 반란이 일어났는데, 그들은 페르시아 사람으로서 

아랍 사람들에 대해 반란을 일으켰습니다

** 아부 무슬림 카라사니의 모습 

لأن العرب كانوا عنصريين جداً في التعامل معاهم

아랍 사람들은 페르시아 사람들에게 인종차별을 많이 했습니다

فثار الفرس عليهم 

그래서 그들이 반란을 일으켰습니다.

الفرس أهل حضارة

페르시아 사람들은 문명인들이었습니다

و على فكرة معظم العلماء اللي إحنا بنفتخر بيهم النهارده إبن سينا والخوارزمي والبتاع 

오늘날 우리가 자랑스럽게 생각하는 이븐 시나(ibn sīna), 

카와르지미(khawārzmi) 등의 과학자 대부분은 

كل دول من أصول فارسية وحتى ماكانوش مقتنعين بالإسلام قوي 

원래 페르시아 사람들입니다. 

심지어 그들은 이슬람에 대해 확신이 별로 없었습니다

واحد زي إبن سينا وواحد زي الرازي كل دول 

이븐 시나(ibn sīna)나 앗-라지(ar-rāzi) 같은 사람들 모두가

ماكانش ليهم أي علاقة بالإسلام بس تحت الحكم الإسلامي وكانوا بينتجوا 

이슬람과는 아무 관련이 없었고 단지 이슬람 정권 아래에서

 살기 위해 생산활동을 한 것입니다

فأهل حضارة الفرس شافواا العنصرية والهمجية في التعامل معاهم فثاروا عملوا ثورة

문명인인 페르시아 사람들은 아랍 사람들이 그들을 차별하고

 야만적으로 대하는 것을 보고 그들에게 반란을 일으켰습니다

ركب على الثورة دي بقى بنوا العباس  (ركب على = سيطر على 이용해서 정복하다)

이때 압바스(al-‘abbās)의 후손들이 이 상황을 이용하여 혁명을 제압합니다

وضحكوا على الشيعة وضحكوا على الفرس 

그들은 쉬아파를 속이고 페르시아 사람들을 속였습니다

و إستأصلوا بالحكم وأسسوا اللي إحنا عارفينه النهارده بالدولة العباسية 

그리고 정권을 송두리째 빼앗아 오늘날 우리가 알고 있는 압바스 제국을 설립합니다

إحنا بنتكلم دلوقتي في منتصف القرن الثامن يعني 750 – 751 ميلادياً 

우리는 지금 8세기 중반, AD750-751 에 일어난 이야기를 하고 있습니다 

يعني بتاع 125 سنة أو 120 سنة بعد وفاة محمد 

즉 무함마드 선지자가 사망한지 120년에서 125년이 지난 이후입니다 

كان الخليفة العباسي الأول بيسموه السفاح 

압바스 왕조의 첫번째 칼리프는 압바시(al-‘abāsi)인데 별명이 ‘도살자(as-safāḥ)’입니다

 **칼리프 압바시(al-‘abāsi) –  그의 별명은 사파흐(as-safāḥ) 즉 ‘도살자’ 이었다. 실제로 수많은 사람을 죽였다

جه بعديه واحد إسمه أبو جعفر االمنصور الخليفة المنصور ده بردوا كان سفاح  

그 다음에 아부 자아파르 만수르(abu ja‘far al-manṣūr)가 

칼리프가 되었는데 그도 또한 ‘도살자’였습니다

**아부 자아파르 만수르(abu ja‘far al-manṣūr)

ذبّح المعارضين وأي عالم كان يقول كلمة مش على هواه كان يَوَّدِيه ورا الشمس (مش على هواه = مش عاجباه، مش على مزاجه، مش على كيفه) (كان يوديه ورا الشمس = موّته = يسجنه)

그는 반대자들을 도살했고 그의 마음에 들지 않은 학자들을 쥐도새도 모르게 없애버렸습니다 

وعايز بقى شرعية 

그리고 그는 정통성을 원했습니다

عايز شرعية

정통성을 원했습니다

ف جابلك مين اللي كان شغال في جمع السير والحاجات اللي هي زي كده 

그래서 그는 전기를 모으거나 역사를 기록하는 일을 하는 사람 가운데

واحد إسمه إبن إسحق 

이븐 이스하끄(ibn ’isḥaq)라는 사람을 고용합니다

إبن إسحق من أصول مسيحية 

이븐 이스하끄는 기독교 가문 출신이었고

أبوه كان عبد كانوا خطفوه المسلمين في زمن الفتوحات

그의 아버지는 노예이었는데,  이슬람 정복 전쟁에서 무슬림에 의해 사로잡혔고

وبقوا من الموالي  (مَوْلًى/ مَوَالٍ 돈을 받는 종)

그래서 그의 가족들은 월급을 받는 종이 되었습니다

وعلى دي فكرة بقى حاجة هتلاقيها دايماً في 

여기서 여러분들이 항상 발견할 수 있는 것이 하나 있습니다

اللي إشتغلوا معظم اللي إشتغلوا في الحديث والل إشتغلوا في السير بالذات 

그것은 하디스를 만든 대부분의 사람, 특히 무함마드의 전기를 기록한 사람들은 

كانوا من العبيد أو الموالي اللي هم بيسترزقوا بالشغلانة دي (مَوْلى/ موال  master, God)

이러한 하디스를 만드는 일들로 생계를 유지하는 종이나 노예들이 많았다는 것입니다

ليه؟ 

왜 그렇습니까?

لأن سادات القبائل قريش بقى والأمويين ده عايز حكم وعايز جزية وعايز فلوس وعايز مناصب 

왜냐하면 꾸라이쉬 부족의 지도자들과 우마이야 왕조 사람들은 정권과 높은 자리와 돈을 탐했고 

اللي مالوش في الحاجات دي اللي بعيد عن الحاجات دي يروح يشتغل في موضوع الأحاديث والسير 

이러한 것들을 소유하지 못하거나 이러한 것들과 거리가 있는 

사람들은 하디스나 선지자의 전기를 만드는 일을 했습니다

زي مثلاً ما يكون إنسان مسكين مثلاً كفيف ف ماعندوش أي فرصة إن هو يكسب أي فلوس في حياته (كفيف blind)

마치 오늘날 시각장애인과 같이 불쌍한 사람들은 돈을 벌 수 있는 기회가 없어서 

غير إن هو يتعلم القرآن ويبتدي يروح يقرا في المقابر أو في المياتم أو يروح يأذن في المسجد (مَيْتَم/ مَيَاتِمُ  = دار الأيْتَام)

꾸란을 배워 장례식이나 고아원에서 꾸란을 읽거나 

모스크에서 아잔(기도시간을 알림)을 하는 것과 같습니다 

ده أكتر شئ ممكن يتوصل إليه 

이러한 일들이 그들이 가장 쉽게 할 수 있는 것입니다

ف لو بصيت في سيرة إبن إسحق هتلاقيه هو نفسه قصة حياته يعني هتلاقيه هو نفسه من الموالي 

때문에 여러분이 이븐 이스하끄의 전기를 보면 그 자신도 

이러한 월급을 받는 종이었음을 발견할 수 있습니다 

هتلاقي إبن سعد اللي عمل الطبقات الكبرى وكتاب مهم بردوا في السير وقصص الصحابة  

또한 무함마드와 그의 동료들의 이야기를 기록한 중요한 책인  

따바까트 코브라를 기록한 이븐 싸아드(ibn sa‘d)도 마찬가지이고요

** 따바까트 코브라(aṭ-ṭabaqāt –al-kobra 주요 계층들) 책의 모습

هتلاقيه كان مولى ل بني هاشم 

마울라 브니 하쉼(mawla bni hāshim)과  

هتلاقي الواقدي 

와끼디(al-wāqdi)도 그렇고요

هتلاقي أبي هريرة كان شحات

거지였던 아부 후라이라(abu hurayra)도 그렇습니다

يعني الناس اللي كانت بتشتغل في الشغلانات دي كانت بتسترزق منها (استرزق = 돈을 받고)

즉 이러한 일들을 하던 사람들은 생계유지를 위해 돈을 받고 

그런 일들을 할 수밖에 없었습니다

ومالوش أي (فرصة، طريقة) أسلوب إن هو يرقى ويرتقي في ويبقى من علية القوم يعني

그들은 승진하거나 높은 자리를 차지할 어떤 기회도 없었습니다 

فالمهم المنصور جاب إبن إسحق 

어쨌든 알-만수르(al-manṣūr)가 이븐 이스하끄를 고용했기 때문에

إبن إسحق ماكتبش السيرة من تلقاء نفسه

이븐 이스하끄는 자발적으로 선지자의 전기를 기록하지 않았습니다

لأ ده الخليفة المنصور نفسه هو اللي قاله إكتب

오히려 칼리프 알-만수르(al-manṣūr)가 이븐 이스하끄에게 

“기록하라”라고 요구했습니다 

وكان القصة حسب ما إبن إسحق نفسه كان بيقول في المقدمة 

이븐 이스하끄는 그가 기록한 전기의 서문에서  

إنه كان عايز يعمل كتاب عن قصة النبي محمد يدخّلها في قصة العالم منذ آدم حتى الخلافة العباسية 

무함마드 선지자에 대한 전기를 만들면서 아담으로부터 압바스 왕조까지의 

세상의 이야기 안에 무함마드의 전기를  담길 원했다고 기록하고 있습니다 

بس بعد ما كتبه طلع الكتاب طويل رجّعهوله تاني 

그러나 책을 기록해 놓고 보니 내용이 너무 길어 그것을 다시 돌려보내고 하여서

ف إستقر إن ده كتاب النبي محمد 

나중에 그것이 무함마드 선지자의 전기 책이 되었습니다

ف طبعاً 130 سة بعد وفاة النبي كانت القصة إتملت بقى إيه من الشرق والغرب 

물론 무함마드가 사망한 지 130년 이후의 그의 전기에는 

사방 각지에서 온 이야기들로 가득 차게 되었습니다

ده يجيب حدوته وده يجيب حدوته 

이 사람도 이야기를 가지고 오고 저 사람도 이야기를 가지고 오고

وده يجيب أسطورة وده يجيب أسطورة

이 사람도 신화를 가지고 오고 저 사람도 신화를 가지고 오고 하여서

ف إحنا القصة اللي معانا دي مِتْلَصَّمَة متلصمة وليها أهداف معينة (متلصم = متلزق = متربط할 수 없이 썩이다. 연합되다. 부러지고 고장난 것을 모아다가 붙여놓았는데, 그 뒤 바로 부러질 것 같은 to be temporarily or sloppily tixed)

그 결과 우리가 가지고 있는 전기는 아주 어색한 짜깁기가 되었고, 

그것에 특별한 목적이 있게 되었습니다

أول هدف الناس المسلمين العاديين طبعاً بعد 130 سنة عايزين يعرفوا النبي بتاعهم ده كان إيه حكايته 

그 첫 번째 목적은 무함마드가 죽은 뒤 130년 이후에 

보통의 무슬림들이 그들의 선지자의 이야기를 알길 원했습니다

القرآن مابيحكيش قصته 

꾸란이 무함마드의 이야기를 하지 않습니다

دي نقطة 

이것이 첫 번째 목적입니다.

النقطة التانية العلماء اللي عمالين يجمعوا سير ومغازي وأحاديث عندك (مغازي الرسول =غزوة에서 온 것이 아닌가)

두 번째 목적은, 그동안 선지자의 전기들과 전쟁 이야기와 

하디스들을 수집하는 학자들인 

قولنا عورة إبن الزوبير عمل وموسى إبن عقبة عمل والواقدي عمل 

오르와 브니 주바이르와, 무사 브니 오끄바와, 와끼디 같은 사람들은

يعني كل إيه كل واحد عمال يشتغل في حاجات ويجمع حاجات 

계속해서 각종 단편을 모으고 그것들을 기록하고 하였기에,

ف عايزين يجمعوا كل ده ويطلعوا إيه اللي حصل وإيه اللي ماحصلش وكده 

그들은 이 모든 것을 모아서 어떤 것이 실제로 일어났고, 

어떤 것은 실제가 아닌지에 대해서 알고 싶어 했습니다

ف فيه بردوا زي ما نقول أهمية تاريخية إنه لازم يتجمع الحاجات دي 

우리가 이야기하듯이 모든 것을 모으는 것은 역사적으로 중요합니다

لكن أهم شئ أهم شئ كانت الرغبة السياسية الرغبة السياسية 

그러나 가장 중요한 것은 거기에 정치적인 동기가 있었다는 것입니다

يعني العباسيين نفسهم عايزين القصة دي تتكتب 

압바스 왕조 사람들 스스로가 이 이야기가 기록되길 원했다는 것입니다

وعايزين يتحطوا هم في مكانة تخليهم يبقى شكلهم حلو 

그들은 그들 자신이 멋진 모습으로 그 이야기 속에 들어가길 원했습니다

وخاصةً إن هم ذبحوا بنوا أمية تذبيح 

특별히 그들이 우마이야 후손들을 목 베서 몰살시키지 않았습니까 

ف لازم السيرة تيجي تكون تشتم بني أمية شوية

때문에 이 전기 속에 우마이야 가문이 나빴다고 

욕하는 내용이 조금 들어있어야 했습니다

وتمدح العباسيين 

반면에 압바스 왕조를 찬양해야 했고

وتمدح العباس بالتحديد إبن عبد المطلب 

특별히 압둘 무딸립의 아들 압바스(al-‘abāsi bin ‘abdu -lmuṭṭalib)를 찬양해야 했고

وتمدح بني هاشم 

하쉼(hāshim) 가문을 찬양해야 했습니다

والقصة كلها من قُصَي نفسه قصي إبن كُلاب اللي هو جد جد النبي 

모든 이야기는 쿨래브의 아들 꾸사이(quṣay bni kulāb) 즉 

무함마드의 고조할아버지로 부터 시작되어  

وهاشم وعبد المطلب وعبد الله ف 

하쉽과 압둘 무딸립과 압둘라로 이어지는

** 무함마드의 아버지는 압둘라(‘abdu-llah)이고, 할아버지는 압둘 무딸립(‘abdu-l-muṭṭalib), 징조 할아버지는 하쉼(hāshim)이다  

بحيث إن الإستمرارية إن العباسيين يقولوا الكلام دون إحنا جايين بشرعية 

족보의 연속성으로인해  압바스 왕조 사람들은

 “우리는 정통성을 가지고 있어”라고 말하는 것입니다

ف ده كان الهدف من كتابة ال 

이것이 바로 무함마드의 전기를 기록한 목적입니다

فلذلك إنت تخيل بقى إبن إسحق مش كاتب حر 

그래서 여러분은 이븐 이스하끄가 그것을 자유롭게 

기록하지 않았다는 것을 상상할 수 있습니다 

ده أولا اللي هيكافئه على الكتاب ده من العباسيين 

먼저는 이븐 이스하끄에게 책 작업을 지시하고 

보상을 한 사람은 압바스 왕조 사람들입니다

اللي هو من المفروض إن هو بينتسب لبني هاشم

때문에 압바스가 하쉼 가문에서 나오게 기술해야 했습니다

** 무함마드 선지자는 하쉼 가문이다. 따라서 압바스 왕조를 세운 압바스도 하쉼 가문에서 나오는 것이 그들에게 중요했다.  

وده الوقت بقى اللي نسب النبي إبتدى يبقى موضوع 

이 시기가 바로 무함마드의 족보가 쟁점이 되기 시작한 시점입니다

لحد كده كان قصة محمد نبي الجزيرة العربية 

그때까지 무함마드 선지자가 아라비아 반도에서 살았던 이야기는 있었지만 

لكن كان أهم حاجة الأمويين 

그들에게 가장 중요한 것은 우마이야 왕조에 대한 것과

الخليفة عبد الملك إبن مروان الوليد إبن عبد الملك

마라완의 아들 압둘 말릭과 압둘 말릭의 아들 왈리드 등의 칼리프가 그들에게 중요했었습니다

ماكانش فيه أهمية لموضوع إيه بني هاشم ده خالص في البدايات 

때문에 그때까지 하쉼 가문에 대한 중요성에 대해서는 누구도 말하지 않았습니다

مين اللي ركز على موضوع نسب محمد إلى بني هاشم أوي 

그런 상황에서 무함마드가 하쉼 가문이라는 

무함마드의 족보에 집중한 사람이 누구입니까?

إبن إسحق 

바로 이븐 이스하끄였습니다

لذلك تجد الكتاب يبدأ بنسب النبي لبني هاشم وبيستمر بإستمرارية غريبة كده 

그래서 그의 전기 책은 무함마드가 하쉼 가문이라는 

선지자의 족보로 시작하여 이상한 계보가 계속됩니다 

إن هو الأول يَنْسِب محمد لبني هاشم لحد قُصَيّ نضر إبن الحارس مش نضر إبن الحارس النضر إبن كنانة 

그의 책에서 무함마드가 하쉼 가문이라는 것에서 시작하여, 

꾸사이까지 이르고, 그 다음에 나다르 브니 카내나까지 이르고

وبعد كده يخش على إسماعيل وإبراهيم ذات نفسهم 

그 이후 그 족보는 이스마엘과 아브라함에게까지 이릅니다

ويفضل  ماشي بالنسل 40 جد لحد آدم 

그래서 아담까지 40대의 계보가 이어지게 됩니다

وده طبعاً تخريف (to be feeble-minded)

물론 이것은 정신 나간 소리입니다

لأن من محمد لآدم إنت عايز بتاع 600 إسم 

무함마드로부터 아담까지 이르기 위해서는 600명의 이름이 필요합니다

عشان توصل عشان تعمل الزمن اللي هو بتاع  5000 سنة

왜냐하면 5천 년 기간의 계보이기 때문입니다

فهو إختزل 5000 سنة في 40 إسم 

그런데 그는 이 5000년 기간을 40명의 계보로 축약하고 있습니다

فده مستحيل يعني 

그것은 불가능합니다

المفروض ما بين الأب وإبنه مابين 20 و30 سنة 

대개 아버지와 아들 한 대의 기간을 20~30년으로 봅니다

أقصى شئ 30 و40 سنة 

아무리 길게 잡아도 30~40년입니다

لكن هو اا

그러나 그는 그렇게 기록했습니다

إبن إسحق هيجيب معلومات منين 

그렇다면 이븐 이스하끄는 여러 정보를 어디에서 구했을까요?

فيه قصص عن حروب النبي عملها عروة إبن الزوبير 

무함마드의 전쟁들에 대한 이야기는 주바이르의 아들 

오르와(‘orwa bni –z-zubayr)가 기록했기에 그것에서 가져올 수 있습니다

لكن هو الهدف كمان اللي الناس مش منتبهه ليه 

여기에서 사람들이 주목하지 않는 그의 의도가 있는데요

إن الدولة العباسية كانت مسيطرة على بقعة أراضي هائلة 

그당시 압바스 왕국은 아주 광대한 지역을 지배하고 있었습니다 

** 압바스 왕국의 영토

من حدود الصين لحد المغرب 

중국 국경지대 부터 모로코 까지를 지배했습니다

بقعة هائلة 

광대한 지역입니다

وتحت منه بقى إيه إشي هنود وإشي فرس ومسيحيين متعلمين ودارسين لاهوت ويهود متكلمين (إشي = هذا الشيء)

그 지역에 인도 사람, 페르시아 사람, 기독교인, 배운 사람, 

공부하는 사람, 신학자, 유대인 학자 등이 살고 있었습니다

فعايز يعمل قصة يرد بيها على تساؤالات الناس دي كمان

때문에 이븐 이스하끄는 이러한 여러 지역의 사람들이 

질문하는 것에 대한 답변이 포함된 이야기를 기록하길 원했습니다 

يعني المسيحيين عنده قصة المسيح 

기독교인들은 그리스도에 관한 이야기를 가지고 있습니다

اللي هو بيعتبروه إبن الله، اللي هو جاب معجزات، اللي هو أحيا الموتى 

그 그리스도는 하나님의 아들이며, 기적을 행하였고,  

죽은 자를 살린 자로 사람들은 믿고 있습니다 

والكلام ده القرآن نفسه بيقوله 

이러한 그리스도에 대한 내용은 꾸란에서도 말하는 것입니다

ومحمد مات على سريره عنده حمى  

그에비해 무함마드는 그의 병상에서 고열로 죽었습니다

وماماتش شهيد ماجابش ولا معجزة 

그는 순교하지 않았고 어떤 기적도 행하지 못했습니다

ف إبن إسحق إبتدى يضخّم في قصة حياة محمد 

그래서 이븐 이스하끄는 무함마드 생애의 이야기를 부풀려야 했는데

علشان إن هو يبتدي يعني يعمل مرادف للمسيح

그것은 그리스도에 필적할 만하게 만들어야 했기 때문입니다 

فلذلك لو حد قرا مثلاُ في إنجيل متى هيلاقي إن هو بادئ بنسب المسيح حتى آدم

만일 여러분이 마태복음을 읽는다면 거기에서 그리스도에서 

아담까지 이르는 족보로 시작하고 있음을 발견할 것입니다

** 성경 마태복음은 아브라함부터 그리스도  까지의 족보가 기록되어 있고, 누가복음은 그리스도로부터 아담 까지의 족보가 기록되어 있다

فبيقلده يجييب نسب محمد حتى آدم 

그래서 이븐 이스하끄는 그것을 모방하여 무함마드 족보를 아담까지 이르게 하고 있습니다

هتلاقي بعد كده في إنجيل متى بيبتدي بيتكلم عن الحواريين  (حَوَارِيّ = 아이사의 제자들, 이슬람에서 이르는 말) 

그다음에 마태복음을 보면 제자들에 관해서 이야기하는 것을 볼 수 있습니다

أو اللي هم أول من آمنوا  بالمسيح وبردوا نسبهم وسيرهم 

처음 그리스도를 믿었던 사람들과 그들의 가계 그리고 

그들의 생애에 대해서 기록하고 있는 것입니다

نفس الشئ بعد كده 

때문에 이븐 이스하끄도 이와 동일하게 기록했습니다

وأول من آمن به من الرجال مش عارف أبو بكر 

남자들 가운데 무함마드를 처음 믿은 사람이 아부 바크르이고

وأول من آمن به النساء خديجة 

여자들 가운데 처음 믿은 사람은 카디자이며

ونسبهم وقصص حواليهم 

그리고 그 믿은 사람들의 가계와 그들 주위의 이야기들을 기록하고 

وبعد كده البعثة وبعد كده مش عارف (البعثة = إرسالية)

그다음에 무함마드의 포교에 대해서 기록합니다

نفس ال خد نفس ال STRUCTURE  أو بيسموه البُنْيَة بتاعة ال قصة المسيح 

이처럼 그리스도에 대한 이야기와 똑같은 구조를 취하였습니다

وبس حط عليها إيه الجزئية بتاعة إنه هو إيه  في سياق إسلامي 

단지 그는 그것들을 이슬람적인 상황에 적용했을 뿐입니다

وبالرغم من إن القرآن مابيتكلمش عن معجزات لمحمد إطلاقاً 

또한 꾸란에서는 무함마드의 기적들에 대해서 전혀 말하고 있지 않지만

هتلاقي المعجزات دي عند إبن إسحق 

이븐 이스하끄가 기록한 전기에서는 그의 기적들이 기록되어 있습니다

إن الغمامة اللي بتغممه وهو ماشي في الصحرا 

무함마드가 사막을 걸어가는데 구름이 그를 가렸다고 하고  

ومعجزة الغار 

동굴의 기적도 이야기합니다

والإسراء والمعراج بقى اللي القرآن ماحكاش عنها تفاصيل هو دخل بقى في أدق أدق التفاصيل 

꾸란이 상세하게 이야기하지 않는 이스라으와

 미으라즈에 대한 이야기는 그가 아주 상세하게 이야기하여

والصعود إلى السماء ووو وإلى أخره خلاه معجزة

“그가 하늘에 올라가서 이렇고 저렇고 …” 라고 하여서 그것이 기적이 되게 하였습니다

ومعجزة إن هو يكتر الأكل بردوا متاخدة من قصة المسيح الخبز والسمك هو نفس الشئ 

무함마드가 음식을 많게 한 기적도 있는데 그것도 

그리스도의 보리 떡과 물고기 기적에서 가져온 것입니다

إن هو بردوا في غزوة الخندق جاب الخبز ومش عارف وتكاثر والبلح التمر 

또한 그가 칸다끄(al-khadaq) 정복전쟁에서 빵을 가져오고, 

그리고 대추야자가 많아지는 등의 기적을 이야기하였습니다  

فهو القصة إن حياة محمد دي إتكتبت القصة عشان من ناحية يواجه بيهم المسيحيين واليهود 

그래서 무함마드의 전기는 한편으론 기독교인과 유대인들을 대하며 그들에게

ويقولهم إحنا عندنا النبي بتعاعنا كان وكان وكان ومايقلش عن المسيح 

“우리에게도 이러 이러한 한 선지자가 있으니 그는 

그리스도보다 부족하지 않다”는 것을 보여주기 위함입니다

ومن ناحية تانية إن هو يثبّت النسب بتاع محمد ويخلي إن بنو العباس ينتموا إلى محمد 

다른면에서는 이븐 이스하끄가 무함마드의 족보를 기록하면서 

압바스 가문이 무함마드와 관련있게  하여서

فبقى كده هم الوارثيين الشرعيين للحكم

그들이 통치의 정통성을 상속받았다는 것을 보여주기 위해서입니다 

لو خدنا بالنا سيرة إبن إسحق إتكتبت في أي زمن هنكتشف 

만일 이븐 이스하끄의 전기가 언제 기록되었는지를 살펴보면 

إنها إتكتبت في نفس الوقت بالظبط اللي قصة ألف ليلة وليلة إتكتبت فيه 

천일야화가 기록된 시대에 그것이 기록된 것을 알 수 있습니다

ألف ليلة وليلة إتكتبت في النص التاني من القرن التامن نفس الشئء سيرة إبن إسحق 

천일야화는 8세기 후반에 기록되었는데 이븐 이스하끄의 

무함마드 전기도 마찬가지입니다

ألف ليلة وليلة قصة مقتبسة من حواديت هندية قديمة (اقْتُبِسَ adapted)

천일야화는 고대 인도의 이야기들로부터 차용된 이야기입니다

الأول الفرس ترجموها وخلوها قصص فارسية 

처음에 페르시아 사람들이 그것을 번역하여 

그것을 페르시아 이야기로 만들었고

والعرب خدوها من الفرس وترجموها وماقالوش إن ده كتاب مترجم عن الفارسية

아랍 사람들이 그것을 페르시아어로부터 번역한 뒤 

그것이 페르시아어에서 번역된 것이라 말하지 않았습니다

لأ ده قدموها للقارئ على أساس إن ده كتاب عربي هم اللي ألفوه 

그들은 그 책을 아랍 사람들이 창작한 아랍 책이라고 독자들에게 소개했습니다

حطوا فيه بقى القصص في بغداد وأحياء بغداد وووو وإلى أخره فبقت القصة عربية 

그들은 바그다드에 관한 이야기, 바그다드의 지역들 등등을 추가하여 

그것이 아랍 이야기가 되게 하였습니다

أي حد دلوقتي حتى في الغرب لما يقرا قصة ألف ليلة وليلة يقولك من التراث العربي 

그래서 오늘날 심지어 서양 사람들도 천일야화는 아랍 유산이라고 말합니다

لأ هوة من التراث الفارسي وقبل منها كانت من التراث الهندي

그러나 그것은 페르시아의 유산이고, 그 이전에는 인도의 유산입니다

ف الزمن ده (القصد) يعني من اللي أنا بأقوله كان زمن حكاوي (حكاية/ -ات أو حكاوي)

여기에서 저의 요지는 이 시대가 이야기들이 꽃을 피운 시대라는 것입니다 

ومدينة زي بغداد اللي هي إتكتبت فيها السيرة كانت هي المدينة اللي صدر منها كل الحواديت 

이븐 이스하끄의 무함마드의 전기가 기록된 바그다드와 같은 

도시는 모든 이야기들이 만들어진 도시입니다

كان زمن الحَكَّائيين  (이야기를 하는 사람들)

그 시대는 이야기의 시대였습니다

كانوا يقعدوا على المصاطب وفي المقاهي وفي الحمامات العامة ويحكوا حواديت (مَصْطَبَة/ مَصَاطِب mastaba석실분묘, outdoor stone bench, seat ; terrace)

그들은 테라스들과 찻집들과 공중목욕탕 등에 앉아서 이야기를 하였습니다

يقولك والنبي كان قاعد ومش عارف وبعدين راح طاير وقعد في السقف 

그들은 “선지자가 앉아있다가 날아다녔다가 천정에 앉았다가 …” 등등의 이야기를 하였습니다

كل الخرافات دي كلها إتجمعت وبقت سيرة شعبية دخلت على القصة الحقيقية

이러한 온갖 미신적인 이야기들이 모여서 대중적인 전기가 되었고 그것이 사실로 여겨졌으며

وده اللي وصلك النهارده 

그것이 오늘날 우리에게 도달한 것입니다

وإنت بتقرا القصة دي وإنت بتقرا في سيرة إبن هشام كده 

그래서 여러분들이 이러한 전기를 읽거나 이븐 히섐의 무함마드의 전기를 읽을 때

وكأنك بتقرا كلام حصل بجد رغم إن معظمه متألف ولا علاقة له بالحقيقة 

그것의 대부분이 지어낸 것인데도, 마치 그것이 실화인 것처럼 읽고 있습니다

الموضوع اللي إحنا هنتكلم منه بعد منه في إستفاضة بعد كده إيه حكاية نسب محمد وإيه المشاكل المرتبطة بنسب محمد ( استفاضة = كَثْرَة 나중에 많이 이야기 한다는 말. 긍정적인 표현)

우리가 나중에 다양하게 다루게 될 주제는 무함마드 족보와 그것과 관련된 문제들입니다

والعباسيين ليه كانوا مصممين إن يخلوا يطهروا السيرة من أي حاجة تشكك في نسب محمد 

그리고 압바스 왕조 사람들이 무함마드의 족보에서 의심스러운 것들을 

제거하려 했는데 왜 그렇게 했는지도 다룰 것입니다 

ده مهم

이것은 중요한 주제입니다 

عشان وإحنا بنتكلم في الحلقة الجاية عن موضوع نسب محمد 

그래서 다음 강의에서 무함마드의 족보에 대해서 다룰 것인데 

نفهم المشاكل أصلاً جت منين

그러면 문제들이 어디에서 왔는지 이해할 수 있을 것입니다

جه عمك إبن إسحق كتب كتب كتب كتاب تاريخ العالم كله وبما فيه قصة النبي محمد 

이븐 이스하끄가 모든 세계의 역사를 방대하게 기록하고 

그 가운데 무함마드 선지자에 대한 이야기도 기록했습니다

كإن الدنيا كلها معمولة عشان محمد ييجي 

마치 모든 세계가 무함마드 선지자가 오는 것을 위해 만들어진 것 처럼 말입니다

ف كتب السيرة الطويلة البتاع دي كلها 

그래서 이븐 이스하끄가 그 모든 긴 내용들을 다 기록했습니다 

ف جه قراها أو بص فيها كده المنصور ما هو ماعندوش وقت 

그 뒤 칼리프 만수르가 그것을 읽으려고 보니 읽을 시간이 부족한 것입니다 

قاله دي طويلة أوي طويلة أوي 

그래서 그는 “이것이 너무 길다”고 합니다

طب نعمل فيها إيه طويلة نعمل فيها إيه 

이븐 이스하끄는 “그러면 우리가 어떻게 할까요?”고 했고

قاله قصرها قصرها كتير 

그는 “그것을 많이 줄여라”고 합니다

يعني ما أصله كان عايز يديها لإبنه يقراها يعني 

왜냐하면 만수르는 그의 아들에게 그 책을  주어서 읽게하려고 했습니다

يعني واحد عايز يسلي إبنه شوية 

즉 아들을 조금 기쁘게 해주려고 했던 책이

وجع لنا دماغنا وسبّبلنا مشاكل لحد دلوقتي مش عارفين نخلص منها 

오늘날 우리의 머리를 아프게 하고 지금까지 끝나지 않은 

수많은 문제들을 야기시키고 있습니다

لأن السيرة دي جابت مواويل (مَوَّال = أغنية طويلة بتقال بمسيقى هادية، موال دائما تكون حزينة )

왜냐하면 그 전기가 우리를 골치아프게 하기 때문입니다 

ف إبتدى يأيف فيها شوية يصلح هنا يصلح هنا رجعهاله تاني قاله بردوا لسه ف يعني (يأيّف = زي تَرْزِي)

어쨌든 이븐 이스하끄는 그것을 여기저기  손보아서 만수르에게 

가져갔습니다. 그랬더니 “아직 여기여기를 더 고쳐” 고 합니다

يا ريت كان عندنا الكتاب الأصلي 

그렇게 고쳤는데, 우리에게 그 원본이 있으면 좋겠습니다

على الأقل نشوف كان كاتب إيه 

우리는 원본에 최소한 무엇이 기록되어 있었는지를 보고 싶습니다

إيه الأشعار اللي كانت موجودة

어떤 시들이 그 책에 기록되어 있었는지

الناس اللي كانوا بيشتموا النبي بالشعر كانوا بيقولوا إيه عايزين نعرف

시를 통해 무함마드 선지자를 욕한 사람들이 

어떤 말들을 했는지 우리는 알길 원합니다

عشان نفهم خلفيات وردود أفعال محمد كان شكلها إزاي

왜냐하면 그 시들을 통해 무함마드의 배경들과 무함마드의 

반응들이 어떠했는지를 알기 위해서입니다

لكن تحس إن كان فيه حاجات فيه فجوات كبيرة جداً 

그러나 여기에 아주 큰 격차가 있는 것을 느낍니다

يعني تلاقي حاجة كده ناس مالهمش أي علاقة بمحمد وتبص تلاقي عمالين يحكوا عنهم قصص طويلة عريضة

그 전기에서 무함마드와 아무 관련 없는 사람들에 대해 

아주 길게 장황하게 이야기하는 반면 

يجيي ناس مهمين أوي في حياته ناس مهمين جداً في حياته 

무함마드의 삶에서 아주 중요한 사람들에 대해서는 

아주 짧게 이야기하고 있기 때문입니다 

زي مثلاً بنته زينب بنته زينب 

예를들어 무함마드의 딸 자이납이 그렇습니다

**자이납(zaynab bint muḥammad)은 무함마드의 장녀이다. 그녀에 대한 이야기는 ‘이슬람의 상자’ 제 15강의에서 다룬다 

اللي هي مآمنتش بيه

그녀는 무함마드를 믿지 않았습니다

وده هيبقى نتكلم في الموضوع ده في حلقة خاصة 

그녀에 대해서는 이 부분만을 따로 강의하게 될 것입니다

إزاي بنته نفسها ماكانتش مامنة بيه لا هي ولا جوزها 

어떻게 그녀와 그 남편이 무함마드를 믿지 않았는지 

وكان فيه خلاف بينهم ومشاكل وقطيعة وأَسَرَ جوزها ويعني قصة هنبقى نتكلم فيها

그 두 사람과 무함마드 사이에 어떤 갈등과 문제들이 있었는지, 

그래서 무함마드가 그들과의 관계를 끊고 

그녀의 남편을 사로잡은 것에 대해 나중에 이야기할 것입니다

عتّم عليها ولا كأن القصة دي موجودة

그러나 이븐 이스하끄는 이 이야기에 대해 한마디 언급도 하지 않았습니다

قصة زي قصة ورقة إبن نوفل 

노필의 아들 와라까(waraqatu bni nūfil)의 이야기도 마찬가지입니다

اللي هو المفروض إبن عم زوجته 

그는 무함마드의 부인 카디자의 4촌이었습니다 

تلاقي حدوتة واحدة بس عن ورقة إبن نوفل 

그에 대해서는 한 번 살짝 언급하고 넘어갔습니다

وبعد كده ولا أي شئ

그리고는 어떤 기록도 없습니다

طيب المفروض واحد زي ورقة إبن نوفل ده راجل  مهم 

노필의 아들 와라까는 중요한 인물입니다

هو اللي قال للنبي إنت نبي

그는 무함마드에게 “당신이 선지자입니다”라고 말한 사람입니다

مش المفروض نعرف إيه خلفياته 

그래서 그의 배경이 어떤지 우리가 알아야 하지 않겠습니까?

محمد في صِبَاه كانت علاقته بيه إيه 

무함마드가 어릴 때 그와의 관계가 어떠했는지 알아야 하지 않겠습니까?

لما إتجوز خديجة كان هو اللي حاضر الفرح هو اللي عقد القِرَان (مَأْذُون그의 일이 결혼식의 계약서를 쓰는 사람) 

카디자가 무함마드와 결혼할 때 그는 그 결혼식에 참석하여 

결혼  주례(혹은 결혼 계약)를 한 사람입니다 

** 중동의 결혼식에는 결혼식 때 신랑과 신부의 혼인 계약서를 작성하는데, 그 계약서 작성을 전문적으로 하는 사람들이 있다. 기독교에서는 사제가 그 계약서 작성을 주도하여 결혼이 공식적으로 성립되게 한다  

عقده على أي أساس ي ي يعني كان كان قران

그 결혼식이 어떤 것에 근거한 것이었겠습니까? 

طب كان ممكن إن خديجة نفسها كانت مسيحية بما إن ورقة إبن نوفل نفسه كان مسيحي 

노필의 아들 와라까가 기독교인이었는데, 그렇다면 카디자 자신도 기독교인이었습니까?

ما أسئلة علامات إستفهام لازم

중요하게 다룰 질문이지만 여기에 대해서는 아무 말도 하지 않습니다

ف لما يجيي يغيب شخصية زي شخصية ورقة وماتعرفش عنه أي حاجة يبقى فيه علامات إستفهام

그래서 그의 전기에서 와라까와 같은 인물이 

자세하게 기록되지 않고 있다면 우리가 질문할 수 밖에 없습니다 

يبقى ليه الشخصية دي إتعتم عليها 

왜 이 인물에 대해 침묵하고 있습니까? 

وليه الشخصيات اللي مش مهمة خالص كان ليها وزن تقيل في السيرة ويتحكي عنها وتفاصيل 

그 전기에서는 왜 중요하지 않은 인물을 비중을 두고 세세하게 이야기하고 있습니까?

ف إبن إسحق لصّم حاجة كده لأغراض سياسية من ناحية )لَصَّم 

때문에 이븐 이스하끄는 한편으로 정치적인 목적들로 인해 

무함마드의 전기를 짜깁기하였고

لأغراض دينية من ناحية إن الدين الإسلامي بقى كان بيرسخ نفسه 

다른 한편으로는 종교적인 목적들 즉  이슬람 종교가

 기초를 잡게 하는 것을 위해 짜깁기를 하였습니다

وعايز يثبت وجوده كشئ إحنا مانقلش عن المسيحيين ولا اليهود في شئ 

그는 이슬람을 증명하길 원하여서

 “우리는 기독교인들이나 유대교인들보다 부족한 것이 없어”

وعندنا كل حاجة وعندنا المعجزات واللي إنت عايزه هاجيبهولك 

 “우리에게는 모든 것이 있어” “이슬람에 기적들도 있어” 

“만일 당신들이 원하면 우리가 보여줄게”라고 말하길 원했습니다

هو ده السياق اللي إتكتبت فيه السيرة 

이것이 바로 그 무함마드의 전기에 기록되어 있는 문맥적 의미입니다 

و حتى الكتاب ده ماوصلناش

그러나 심지어 이 책도 우리에게 도달하지는 못했습니다

يعني حتى الكتاب ده ماوصلناش 

심지어 이 책 자체도 우리에게 전달되지 않았습니다

إختفى 

사라졌습니다

غريبة جداً إن أول الكتاب بهذا الحجم والقيمة فص ملح وداب (اختفى)

그렇게 큰 부피의 첫 번째 책이 사라지다니 참으로 이상합니다

ليه 

왜 그렇습니까?

عشان أكيد الحكام اللي جم بعد كده إكتشفوا إن فيه بلاوي (بلوى = مصيبة)

그다음 통치자가   그 책에 큰 문제가 있는 것을 발견하고 

لا يا نهار إسود ماينفعش الكلام ده كله

“이럴수가! 이러한 내용은 있으면 안 되지!!”라고 한 것입니다

وده اللي أجبر إبن هشام 

그래서 그 통치자가 이븐 히섐을 강요합니다

وهو اللي قال بنفسه إبن هشام في مقدمة السيرة بتاعته هو وهو بينَقَّح السيرة بتاعة السيرة 

그래서 이븐 히섐은 그가 기록한 무함마드 전기의 서문에 

이븐 이스하끄의 무함마드 전기를 편집한다고 말하고 있습니다

إن هو إضطر إن هو يحذف أشياء قد تُشِين أو قد تَجْرَح (شانَ/ يَشِينُ 불명예스러운 것)

거기에서 그는 ‘불명예스럽거나 상처를 줄 수 있는 것들’을 

제거해야 했다고 말했습니다

إيه هي؟

그것이 무엇입니까?

نفسنا بقى إحنا نعرف إيه بقى الحاجات التي قد تشين وقد تجرح دي 

오늘 우리는 ‘불명예스럽거나 상처를 줄 수 있는 것들’ 이 

무엇인지 알았으면 좋겠습니다

وده هيكون موضوع حلقتنا اللي جاية اللي هتكون عن المشاكل في نسب محمد 

그것은 다음 강의의 주제로서, 바로 무함마드의 족보에 대한 문제들입니다.

أبوه مين ؟ هل أبوه عبدالله بجد 

무함마드의 아버지가 누구인지? 그의 아버지가 과연 압둘라(‘abu-llah)가 맞는지?

أمه آمنة إيه قصتها ؟

그의 어머니 아미나(’āmina)는 어떤 사람인지?

هل هو كان إبنها الوحيد فعلاً 

무함마드가 그녀의 외동아들이 맞는지?

ولا هي كانت متزوجة ولا كانت بتتزوج كتير 

아니면 아미나(’āmina)가 결혼한 상태였는지 

혹은 그녀가 여러 번 결혼하였는지? 

أصلها إيه 

그녀의 출신 배경이 어떠한지?

هل عبدالله إتجوزها أساساً 

압둘라가 그녀와 결혼한 것이 맞는지?

ليه محمد كان دايماً مصمم أنا مش إبن زنى أنا مش إبن سفاح في كذا حديث 

왜 무함마드는 여러 하디스에서 “나는 창녀의 아들이 아니야”,

 “나는 학살자의 아들이 아니야”라고 왜 항상 주장했는지?

تابعونا الحلقة اللي جاية عن نسب محمد 

무함마드의 족보에 대한 다음 강의를 주목해 주십시오 

وتابعونا على قناة اليوتيوب حامد دوت تي في وعلى الفيسبوك صندوق الإسلام

유튜브의 Hamed.tv와 페이스북의 ‘이슬람의 상자’를 시청해 주십시오


Text File Download

Box of Islam 008 Korean Translation

10 views

You may also like

이슬람의 상자 19회 - 꾸란의 발전 과정 - 메카 시대 صندوق الإسلام 19 - مراحل تطور القرآن - الفترة المكية
  أهلاً بيكم في حلقة جديدة من سلسلة حلقات صندوق الإسلام 이슬람의 상자 [...]
5 views
이슬람의 상자 18회 - 계시에 대한 수수께끼 : 꾸란은 어디에서 왔는가? صندوق الإسلام 18 - لغز الوحي : من أين جاء القرآن
  أهلاً بيكم في حلقة جديدة من سلسلة حلقات صندوق الإسلام 이슬람의 상자의 [...]
4 views
이슬람의 상자 15회 - 무함마드와 여인들 : 무함마드를 이긴 여자  صندوق الإسلام 15 - محمد والنساء : المرآة التي هزمت النبي
  أهلاً بيكم في الحلقة 15 من سلسلة حلقات صندوق الإسلام 안녕하세요. [...]
2 views
이슬람의 상자 14회 - 무함마드의 여인들 : 아미나의 범죄와 카디자의 천재성 صندوق الإسلام 14 - محمد والنساء : جريمة آمنة وعبقرية خديجة
أهلاً بيكم في الحلقة رقم 14 من سلسلة حلقات صندوق الإسلام ‘이슬람의 상자’ [...]
2 views
이슬람의 상자 13회 - 무함마드와 유대인 صندوق الإسلام 13 : محمد واليهود
أهلاً بيكم في الحلقة رقم 13 من سلسلة حلقات صندوق الإسلام 이슬람의 상자 13번째 [...]
6 views
이슬람의 상자 12회 - 꾸사이와 하쉼이 실패한 이유와 무함마드가 성공한 이유 صندوق الإسلام 12 - لماذا فشل قصّ وهاشم ونجح محمد
  أهلاً بيكم في حلقة جديدة من صندوق الإسلام 이슬람의 상자 새로운 강의에 오신 [...]
1 views
이슬람의 상자 11회 - 이슬람의 발생과 비잔틴 제국과의 관계 صندوق الإسلام 11 - ما علاقة نشأة الإسلام بالدولة البيزنطية؟
  أهلاً بيكم في حلقة جديدة من سلسلة حلقات صندوق الإسلام 이슬람의 상자 [...]
1 views
이슬람의 상자 10회 - 카아바 건축 이야기와 무함마드의 족보 صندوق الإسلام 10 : مراحل تطور القرآن/ الفترة المكية
  أهلاً بيكم في الحلقة العاشرة من سلسلة حلقات صندوق الإسلام 이슬람의 [...]
1 views

Page 1 of 2

اترك تعليقاً